A A A A A
Facebook Instagram Twitter
Aymara Bible 1997

Mateo 27



1
Cunapachatejj niya khanjtanjjän ucqhajja, takpach judionacan jilïrinacapaw amtapjjäna, sacerdotenacan jilïrinacapampi, chuymani jilïrinacampi Jesusar jiwayañataqui.
2
Juparusti ñach'antatwa apapjjäna Poncio Pilaton ucarojja.
3
Aljantir Judasasti, Jesusar jiwayañapatac catuntat uñjasinjja wali llact'asïna catuyatapatjja, ucatwa uca quimsa tunca kollkjja sacerdotenacan jilïriparu chuymani jilïrinacampirojja cutt'ayjjäna.
4
Jupanacarusti saraquïnwa: —Nayajj juchanïtwa mä jan juchanir catuntayañataquejja —sasa. Ucjjarusti mayninacajj sapjjaraquïnwa: —Jichhasti, ¿cunarac ucasti nanacataquisti? ¡Jumay cunarus tucuscamjja! —sasa.
5
Ucatwa Judasajj uca quimsa tunca kollkjja templor willintawayasin sarawayjjäna. Jupasti jaychcatasiraquitaynawa.
6
Sacerdotenacan jilïrinacapasti uca kollkjja aptapjjaraquïnwa, ucatwa aqham sas sapjjäna: —Janiw uca kollkjja ofrendanacamp chica imcsnati, wilampi ch'ajjch'sutätap laycu —sasa.
7
Jupanaccam amtasinsti aqham arust'asipjjäna mä orake alañataqui, ucasti sutichataraquïnwa “Sañu Luririn Orakepa” sasa. Uca orakesti waquichatänwa jaya marcat jutirinacar imañataqui.
8
Ucatpï uca orakejj jichhürcama “Wila Orake” satajja.
9
Uqhamatwa Jeremías profetan arsutapajj phokhasïna: “Uca quimsa tunca kollke aptasinjja, (Uca alasti israelitanacan uchatänwa),
10
sañu luririn orakepwa alapjjäna, cunjämtejj Tatitojj nayar sisquitu uqhamarjama.”
11
Jesusajj marca apnakerin nayrakatapar irpatänwa. Marca apnakeristi jisct'araquïnwa: —¿Jumätati judionacan reyipajja? —sasa. Jesusasti saraquïnwa: —Uqhamawa, jumaw sistajja —sasa.
12
Cunapachatejj sacerdotenacajj uqhamaraqui chuymani jilïrinacas jupar juchañchapjjäna ucqhajja, amuquïnwa; janiw cuns arscänti.
13
Pilatosti Jesusarojj sänwa: —¿Janit ist'cta cuntejj juma contra sapqui ucjja? —sasa.
14
Ucampis Jesusajj janiw mä arumpis juparojj arusjjatcänti, ucatwa Pilatojj mayjt'ata uñjasïna.
15
Ucürunacanjja judionacajj saräwinacaparjamaw lurapjjerïna. Uca fiesta urunjja mä preso antutapjjerïna marcan mayitaparjama.
16
Utjaraquïnwa mä wali uñt'ata preso, Barrabás sata.
17
Uqham tantacht'atäsquïpanwa jupanacarojj Pilatojj jisct'äna: —¿Cawquïrirus jumanacajj aca paninita antutañajja munapjjtajja, Barrabasaruti, jan ucajj Cristo satäcaraqui uca Jesusarucha? —sasa.
18
Pilatojj amuyänwa uca jakenacajj envidiatac Jesusar catuntayatapa.
19
Jupajj uqham kont'atäscän tronopan ucapachajja, warmipaw aqham juparojj jamasat säna: —Jan cuns luramti uca jan juchan jakempejja, jichha arumaw jan wali samcasta uca jake laycu —sasa.
20
Ucampis sacerdotenacan jilïripasa, uqhamarac chuymani jilïrinacasa, jakenacarojj amtayapjjänwa Barrabasan antutatäñapataqui, Jesusasti jiwayatäñapataqui.
21
Marca apnakeristi wasitat jupanacarojj jisct'äna: —¿Jumanacajj cawquïrirus aca paninita antutañajj munapjjta? —sasa. Jupanacasti sapjjänwa: —¡Barrabasar antutam! —sasa.
22
Pilatosti jupanacarojj wasitata jisct'äna: —¿Cunarac lurästi Jesusampisti, qhititejj Cristo satäqui ucampejja? —sasa. Ucarojj takeniw mayac sapjjäna: —¡Ch'accatatäpan! —sasa.
23
Pilatosti jupanacarojj sänwa: —¿Cuna jan walpunsa jupajj lurataynajja? —sasa. Wasitat jupanacajj sasipcaquïnwa: —¡Ch'accatatäpan! —sasa.
24
Cunapachatejj Pilatojj take cunas jan asquiru saratap amuyäna; jan ucasti ch'ajjwanacaw juc'ampi sartäna ucqhasti, uma aptayasinïna, ucatsti amparapjja uca umampiw jarekasïna jakenacan nayrakatapana aqham sasa: —Janiw nayajj cuna juchanïctsa aca jan juchani jaker jiwayañataquejja, jumanacac cunarus tucuyasjjapjjam —sasa.
25
Take jakenacaraquiw ucjjarojj mayac arsupjjäna: —¡Nanacaw wawanacajjamppacha juchanïpjjä uca jaken jiwäwipatjja! —sasa.
26
Pilatosti Barrabasarojj antutjjänwa, ucatsti Jesusarojj jawk'jayänwa, ch'accatatäñapataquiraquiw catuyäna.
27
Marca apnakerin soldadonacapasti palacioruw Jesusarojj irpjjapjjäna, takpacha soldadonacaruraquiw jupan jac'aparu jawsthapïna.
28
Isinacapsti apsupjjaraquïnwa, ucatwa mä wila color isimpi juparojj isintayapjjäna.
29
P'ekeparusti mä ch'aphi corona uscupjjaraquïna, cupi amparaparusti mä vara churapjjaraquïna. Ucatsti jupan nayrakatapar quillt'asisinjja wal larusipjjäna, sapjjaraquïnwa: —¡Jach'achatätaw judionacan Reyipa! —sasa.
30
Ucatsti thuscatapjjänwa, varapa amparat aparasinjja p'ekepatwa jawk'anokapjjäna.
31
Uqham jupat wal larusisinjja wila color isip aparapjjäna, ucatsti ch'accatatäñapataquiw apapjjäna.
32
Marcat mistcasinjja mä jakeruw jicjjatapjjäna. Jupasti Cirenenquirïnwa, sutipasti Simón sata. Juparuraquiw Tatitun crusapjja apayapjjäna.
33
Uqhamatwa puripjjäna Gólgota sat chekaru, ucasti Calavera sañ muni.
34
Ucansti Jesusarojj churapjjänwa vinompi chhajjrtata mä c'allc'u vinagre. Jesusasti uc mallt'asinjja janiw umañ muncänti.
35
Ch'accatatäjjän ucqhajja, soldadonacajj suertenac willtapjjäna Jesusan isinacap jaljasiñataqui. Uqhamatwa profetan arsutapajj phokhasi: “Isejj-jja suertenac willtasinwa jaljasjjapjje” sasa.
36
Kont'asisinracwa juparojj uñch'uquisipcäna.
37
P'eketa patäjjarusti mä jach'a letrero uchapjjaraquïna, cunattejj uqham jiwayatäcän uca. Ucasti aqham sänwa: “Acajj Jesusawa judionacan Reyipa” sasa.
38
Jupamp chicasti pani lunthatanacaraquiw ch'accatatäna, maynïrejja cupëjjaparu, maynïristi ch'ekäjjaparu.
39
Jupan jac'apa pasapcän ucanacasti wal tokepjjäna p'ekenacapsa qhiwisa,
40
aqham sasa: Jumajj sistawa: “Templjja pamparuw tucuyä, ucatsti quimsürut sayt'ayä, sasa. Jichhajj juma quipca khespiyasim. Chekapuni Diosan Yokapästa ucajja, crusatsa sarakaniraquim” —sasa.
41
Uca quipcracwa sacerdotenacan jilïrinacapas juparojj sawcasipjjäna, ley yatichirinacamp cuna, fariseonacasa, chuymani jilïrinacasa, ucat jupanaccamajj parlasipjjäna:
42
“Jupajj yakhanacarojj khespiyiwa, ucampis jupa quipcarusti janiraquis khespiyasiñataqui ch'amanïquitï. Chekapuni Israelan Reyipächi ucajja, crusat sarakanpan ucatwa jiwasajj iyawsapjjañäni.
43
Niyaquitejj Diosar wal catuyaschejja, jichhajj Diosajj juparojj khespiypanaya, juparojj chekapun munchi ucajja. Jupasti: ‘Diosan Yokapätwa’ saraquisä,” sasa.
44
Jupampi chica ch'accatatäcän uca lunthatanacasa Jesusarojj tokepjjaraquïnwa.
45
Ucapachaw take orakpachajj ch'amact'äna, chica urut kalltasina quimsa horascama.
46
Uca quipca horasaraquiw Jesusajj wali jach'at art'äna: “Elí, Elí, ¿lama sabactani?” sasa. (Ucasti sañ muni: Diosajjay, Diosajjay, ¿cunats aqham nayar antutt'asista?)
47
Mä kawkhaninacajj uqham sir ist'apjjaraquïnwa, jupanacasti sapjjänwa: —Elías profetaruw jawsasqui —sasa.
48
Maynisti uc ist'asinjja ucspachaw mä esponja aptanïna vinagreru chilltasinsti mä lawar usct'asinwa lacapar apcatäna umt'añapataqui.
49
Ucampis mayninacajj sapjjänwa: —Suyt'am, uñjañäniwa, inas Eliasajj jupar khespiyir jutchini —sasa.
50
Jesusasti wasitat jach'at art'asiraquïnwa, ucatsti jiwt'awayjjänwa.
51
Ucapachaw templonquir uca jach'a cortinajj payaru ch'iyjtawayjjäna, amstat kalltasina aynachcam tucuyasa. Orakes qhathatiraquïnwa, karkanacasti ch'iyatattaraquïnwa.
52
Sepulturanacas jist'artaraquïnwa; Diosar iyawsasa jiwirinacas jacatatapjjaraquitaynawa,
53
ucatsti mistunjjapjjänwa. Cunapachatï Jesusajj jacatatawaycän uca khepatjja Jerusalén kollan marcaruw mantapjjaraquïna, ucansti walja jakenacaraquiw uñjapjjatayna.
54
Ucanccän uca capitanasti mayninacampejja, orak qhathatimpi, uqhamarac yakhanacampi uñjasinjja wal ajjsarapjjäna, ucat sapjjaraquïna: “Chekpachapuniw aca jakejj Diosan Yokapäpacha” sasa.
55
Ucancapjjaraquïnwa walja warminaca qhitinacatejj jayatac uñch'uquisipcäna, jupanacasti Galileatpachwa Jesusarojj arcapjjatayna, yanapt'apjjaraquitaynawa.
56
Ucanacamp chicasti ucancaraquïnwa María Magdalena, Joseanpin Jacobompin taycap Mariasa, Zebedeon yokanacapan taycapasa.
57
Arumt'añataquëjjän ucapachajja, mä wali kamir jakew jutäna, José sat sutini. Jupasti Arimatea marcanquiriraquïnwa, Jesusan arquiriparaquïnwa.
58
Jupasti Pilaton ucwa saratayna, ucat Jesusan janchipa mayiraquïna. Pilatosti Jesusan janchipajj churatäjjañapataquiw arsüna.
59
Joseasti Jesusan jiwat janchipjja mä ko'ma sabanaru llawuntasinwa apjjäna.
60
Jupataqui waquichatäcänsa uca sepulturaruraquiw imjjäna, ucasti mä karkaru p'iyatänwa. Mä jach'a kalampi puncupar atintawayasinsti sarawayjjänwa.
61
Ucancascaraquïnwa María Magdalena, maynïri Mariasa, sepulcro nayräjjan kont'ata.
62
Uca khepatsti, samarañ urutaqui waquichasisinjja, sacerdotenacan jilïrinacapajja, fariseonacampi, chuymani jilïrinacampejja Pilaton ucaruw sarapjjäna,
63
sapjjaraquïnwa: —Tata, nanacajj amtasipjjaractwa cuntejj uca c'ari parlir jakejj siscänsa uca. Jupasti saraquïnwa: ‘Quimsürut jactawayjjä’ sasa.
64
Jumasti quimsürpachataqui guardia uscum, discipulonacapajj jan arum jutasin apasjjapjjañapataqui. Inampis jupanacajj jakenacarojj sapjjaspan: ‘Jiwatat jactjjataynawa’ sasa. Uqhamäspa ucajja, uca khepa c'arïquis ucajj nayrirïquis ucat sipansa juc'amp jan walïspawa —sasa.
65
Pilatosti jupanacarojj sänwa: —Acajj guardia soldadonacajja. Sarapjjamaya jichhajj ucat uca sepulcro uñjayapjjam, cunjämtejj jumanacajj amuyapctas uqhamarjama.
66
Jupanacajj sarasinjja uqhamwa lurapjjäna. Mä sellompiraquiw uca jach'a kaljjarojj sellt'apjjäna. Soldadonacarusti uñjapjjañapataquiw jaytanipjjaraquïna.











Mateo 27:1
Mateo 27:2
Mateo 27:3
Mateo 27:4
Mateo 27:5
Mateo 27:6
Mateo 27:7
Mateo 27:8
Mateo 27:9
Mateo 27:10
Mateo 27:11
Mateo 27:12
Mateo 27:13
Mateo 27:14
Mateo 27:15
Mateo 27:16
Mateo 27:17
Mateo 27:18
Mateo 27:19
Mateo 27:20
Mateo 27:21
Mateo 27:22
Mateo 27:23
Mateo 27:24
Mateo 27:25
Mateo 27:26
Mateo 27:27
Mateo 27:28
Mateo 27:29
Mateo 27:30
Mateo 27:31
Mateo 27:32
Mateo 27:33
Mateo 27:34
Mateo 27:35
Mateo 27:36
Mateo 27:37
Mateo 27:38
Mateo 27:39
Mateo 27:40
Mateo 27:41
Mateo 27:42
Mateo 27:43
Mateo 27:44
Mateo 27:45
Mateo 27:46
Mateo 27:47
Mateo 27:48
Mateo 27:49
Mateo 27:50
Mateo 27:51
Mateo 27:52
Mateo 27:53
Mateo 27:54
Mateo 27:55
Mateo 27:56
Mateo 27:57
Mateo 27:58
Mateo 27:59
Mateo 27:60
Mateo 27:61
Mateo 27:62
Mateo 27:63
Mateo 27:64
Mateo 27:65
Mateo 27:66






Mateo 1 / Mat 1
Mateo 2 / Mat 2
Mateo 3 / Mat 3
Mateo 4 / Mat 4
Mateo 5 / Mat 5
Mateo 6 / Mat 6
Mateo 7 / Mat 7
Mateo 8 / Mat 8
Mateo 9 / Mat 9
Mateo 10 / Mat 10
Mateo 11 / Mat 11
Mateo 12 / Mat 12
Mateo 13 / Mat 13
Mateo 14 / Mat 14
Mateo 15 / Mat 15
Mateo 16 / Mat 16
Mateo 17 / Mat 17
Mateo 18 / Mat 18
Mateo 19 / Mat 19
Mateo 20 / Mat 20
Mateo 21 / Mat 21
Mateo 22 / Mat 22
Mateo 23 / Mat 23
Mateo 24 / Mat 24
Mateo 25 / Mat 25
Mateo 26 / Mat 26
Mateo 27 / Mat 27
Mateo 28 / Mat 28