1 |
“Sión kollunsti trompet phust'apjjam; Tatitun kollan kollupansti toct'asin jawsthapipjjam jakenacarojja. Take jumanacasti Judá marcan utjirinaca qhathatipjjam, Tatitun urupajj jac'ancjjatap laycu; |
2 |
ch'amaca lajja uruwa, kenaya ch'amaca ururaquiwa. “Mä wali ch'amani walja ejercitow kollunacan aywti willjta khanar uñtata. Janipuniw cunapachas ucajj uñjasirïcänti, ni jichhas uñjascaniti, cunatejj jichhajj uñstqui ucajja. |
3 |
Take cun tucuntir ninjamawa, janïr purincasasa, uqhamarac khepatsa naqhantascaquiwa. Aca orakejj, janïra jupanacajj purincän ucqhajja mä paraisjamänwa, sarjjapjjatapatsti ch'usa wasaraquëjjewa. ¡Janiraquiw cunas khespquiti! |
4 |
Caballonacar uñtatäpjjaraquiwa, caballot jalir jakenacjamaraquiw jalapjje, |
5 |
kollunacan jalnakatapaw ist'asi guerrar sarir carronacjamawa, waña laphinacajj ninan naqhantatajj t'akarejja uqhamäpjjaraquiwa. Mä ch'amani ejercitjamäpjjewa nuwt'asiñataqui formt'asitäpcaspas uqhama. |
6 |
Jakenacasti ucanacar uñjasajj qhathatipjjewa, ajanunacapas k'elluw tucuwayjje. |
7 |
Guerrana jan ajjsariri jakenacjamawa jalapjje, perkanacsa thokhoquipapjjaraqui, nayrakataruw sarantapjje, jan maynis thac pantjasa. |
8 |
Janiraquiw jupanaccamajj tacjjatasipquiti, sapa maynis thaquip sarascaraqui, flechanac taypsa sarantasipcaquiwa formt'atpacha, jan t'unjtasaraqui. |
9 |
Marcarus nuwantapjjaraquiwa, perka patanac jalanakapjje, uta patanacaruw mistupjje, lunthatanacjamaraquiw ventananacat warcoktawayapjje. |
10 |
Aca orakesti jupanac uñjasajj qhathatiraquiwa, alajjpachas ajjsarañatsa qhathatiraquiwa, intis, phajjsis ch'amact'iwa, warawaranacas janiraquiw sum c'ajcjjeti. |
11 |
Tatitusti, ejercitop nayrakatanjja jach'a arupwa ist'asiyaraqui. Ejercitopasti waljaniwa, jan jact'cayaraquiwa jupan arsutap phokherinacajja. ¡Cunja jach'asa, ajjsarcañaraquis Tatitun urupajja! Janiw qhitis jupa nayrakatanjja sayt'ascaspati. |
12 |
“Ucampis jichhajja, Tatitojj siwa: Take chuymampi nayan ucar cuttanjjapjjam. ¡Ayunapjjam, arnakasipjjam, jachapjjaraquim! sasa. |
13 |
¡Jumanacasti Tatitu Diosamar cuttjjapjjam, isinacama ch'iyanokcamayjja, chuymanacamaya ch'iyanokapjjamjja! Tatitojj munasiriwa, qhuyapayasiriraquiwa, paciencia chuymaniwa, munasiñapas jach'araquiwa; cuna mutuyäwetejj utjqui ucsa, jiwasatjja jayar apanucjjañataquisa. |
14 |
Inas amtasjjaracchini jumanacar jan mutuyaña, ucatsipana bendicionanac apayanipjjchïtam, trigo uqhamarac vino Tatit Diosar ofrendanaca churañataqui. |
15 |
¡Sión kollunsti trompeta phust'apjjam! Marcarusti tantacht'apjjam ucatsti ayunapjjaraquim; |
16 |
Diosan marcaparusti tantacht'apjjam, ucatsti k'omachapjjaraquim; tantacht'apjjam chuyman jakenacaru, wawanacaru, ñuñusquiri wawanacamppacharu. Jichha casarasirinacasa mistunipjjpan casarasïwi utanacapatjja. |
17 |
Sacerdotenacasti jachapjjpan, Tatitur sirvirinacasa Tatitun altarap nayräjjansti sapjjaracpan: “Dios Tata, marcamarojj perdonam; janirac munamti marcamatjja qhitin larusiñapsa, uqhamaraqui jan munamti yakha nacionanacan marcamar apnakañapsa, Diosar jan uñt'ir jakenacana jan sasipcañapataqui: ‘¿Cawquincarac Diosapasti?’ ” sasa. |
18 |
Ucatsti Tatitojj marcaparojj munasiñapwa uñacht'ayi; marcapat qhuyapt'ayasisasti saraquiwa: |
19 |
“Jichhajj jumanacarojj apayanipjjämawa trigo, vino, uqhamarac aceite, take ucanaca sist'asipjjañamcama, janiraquiw wasitat muncäti Diosar jan uñt'ir jakenacajj jumanacat larusipjjañapa. |
20 |
Amsta toketa jutir t'ijut'ijunacsa jumanacatjja jayaruw apanucuraquï, wasararuraquiw apanucü. Nayrakata saririnacapsti Mar Muerto kotan jiwarayaraquï, khepa saririnacsti Mediterráneo jach'a kotan jiwarayaraquï, janchinacapasti ñusantaniwa, ucatsti wal k'aphipjjaraquini. ¡Jach'a luräwinacwa luräjja!” |
21 |
“Walpun cusisim orake, janirac ajjsaramti, Tatitusti jach'a luräwinacwa lurani uca laycu. |
22 |
Pampanquir animalanaca, jan ajjsarapjjamti, pastonacasti ch'ojjñatatjjaraquiniwa, kokanacasti achjjaraquiniwa, higosa, uvasa jilarquiriraquiw utjani. |
23 |
¡Sionan utjir jakenaca, cusisipjjam jumanacajja, cusisipjjam Tatitu Diosamana! Jupaw jalljja horasaparu apayanipjjtam, nayra jallu, uqhamarac khepa jallsa, cunjämtejj nayran apayancän uqhama. |
24 |
Trigojj walpun achuntani, aceitesa, vinosa jilarquiriraquiw utjani. |
25 |
“T'ijut'ijunac jumanac contra qhitancta ejercitor uñtata jumanacar tucjañataqui uca maranacatjja, nayaw cuttayjjapjjäma. |
26 |
Jumanacasti sist'asiñcamaw mank'apjjäta, ucatsti Tatitu Diosamaruraquiw yupaychapjjäta, nayasti jumanacataquejj jach'a muspharcañanacwa lurtjja. Marcajjasti janipuniw mayampisa p'enkachat uñjascjjaniti, |
27 |
jumanacasti, israelit jakenaca, ucqhaw yatipjjäta, naya Tatitojj jumanacampïscatajja, nayaquiraquïtwa Diosamajja, janiraquiw yakhajj utjquiti. ¡Marcajjasti janipuniw mayampisa p'enkachat uñjascjjaniti! |
28 |
“Take acanaca khepatsti, nayajj take jakenacjjaruwa ajayojj qhitanï; yokanacamasa, phuchanacamasa nayjjatwa parlapjjani, chuymani jakenacasti samcanacwa samcapjjani, waynanacasti unañchäwinacwa uñjapjjaraquini. |
29 |
Uqhamaraquiw qhaya urunjja sirvirinacamjjarusa, ajayojjwa qhitaniraquëjja; |
30 |
alajjpachanacansti jach'a muspharcañanacwa uñacht'ayaraquëjja, orakensti wila, nina, uqhamarac jewk'e kenayanac uñacht'ayaraquï. |
31 |
Intejj ch'amact'aniwa, phajjsis wilaw tucuraquini, janïra Tatitun urupajj purincan ucqhajja, uca urusti jach'a urüniwa, ajjsarcañaraqui. |
32 |
Ucampis take qhitinacatï Tatitun sutipar art'ascani ucanacajja, jiwañatjja khespipjjaniwa, Sión kollunwa, uqhamaraqui Jerusalenanwa khespiyasiñajj utjani, cunjämtejj Tatitojj arscatayna uqhama. ‘Cawquïrinacarutejj jupajj ajllcatayna ucanacajj jacasipcaniwa’ ”
|
Aymara Bible 1997 |
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joel 2:1 |
Joel 2:2 |
Joel 2:3 |
Joel 2:4 |
Joel 2:5 |
Joel 2:6 |
Joel 2:7 |
Joel 2:8 |
Joel 2:9 |
Joel 2:10 |
Joel 2:11 |
Joel 2:12 |
Joel 2:13 |
Joel 2:14 |
Joel 2:15 |
Joel 2:16 |
Joel 2:17 |
Joel 2:18 |
Joel 2:19 |
Joel 2:20 |
Joel 2:21 |
Joel 2:22 |
Joel 2:23 |
Joel 2:24 |
Joel 2:25 |
Joel 2:26 |
Joel 2:27 |
Joel 2:28 |
Joel 2:29 |
Joel 2:30 |
Joel 2:31 |
Joel 2:32 |
|
|
|
|
|
|
Joel 1 / Joe 1 |
Joel 2 / Joe 2 |
Joel 3 / Joe 3 |