1 |
Cunapachatejj Ezequías reyejj uca arunac ist'än ucqhajj, isinacapwa ch'iyarasïna, llaquisitap uñacht'ayañataqui, ucasti mä chhanqha isimpi isintasisaw Tatitun temploparu sarawayäna. |
2 |
Ucatsti qhitaraquïnwa Eliaquim chacharu, jupasti palacion yänac uñjirïnwa, Sebna kellkerimpiru, uqhamaraqui jilïri sacerdotenacampirusa, chhanqha isinacampi isthapita llaquisiñanacapa uñacht'ayañataqui. Jupanacasti Amoz chachan yokapa, Isaías profetaru jicjjatiriw sarapjjäna. |
3 |
Reyin qhitataraquiw sarapjjäna, sapjjañapataqui: “Jichhajj mä jan walt'añanwa jicjjatastan, llaquiñanctanwa, mutuyäwiw jiwasjjaru jutaraquini, jisc'achataraquïtanwa, mä wawachasir warmjama, jan ch'amaniw uñjastan. |
4 |
Añchaquit Tatitu Diosamajj asirio oficialan jan wali arunacapjja ist'qui, jupasti jan wali arunacwa Dios toke arsuraqui. Inach Diosajj mutuyaspa cuna arunactejj arsqui uca arunacata. Jichhajj jumajj Diosata mayt'am qhitinacatejj kheparasipqui ucanacataqui” sasa. |
5 |
Ezequías reyin yanapirinacapasti Isaías profetar uñjiriw sarapjjäna. |
6 |
Isaiasasti aqham sasaw Ezequiasarojj ewjja arunaca apayaraquïna: “Tatitojj siwa: ‘Cuntejj asirionacajj naya toke jan wali arunac arsqui uca arunacatjja jan ajjsaramti. |
7 |
Acajj nayaw sarä, ucatsti mä arunac ist'ayaraquï. Uca arunac ist'asasti jupajj marcaparuw cuttjjani, marcapansti jaken jiwayataw jupajj uñjasini, ucsti nayaw uqham lurayä’ ” sasa. |
8 |
Asirio oficialasti yatjjataraquïnwa Asirianquir reyejj Laquis sisqui uca chekatjja sarjjatapa. Ucatwa Jerusalenat sarjjäna; reyirusti Libna marcar nuwantasquir jicjjataraquïna. |
9 |
Ucanwa Asirianquir reyejj mä aru ist'araquïna, ucasti Tirhaca sisqui, ucan Etiopía reyipasti, mä jach'a ejército sartayascatapa, uqhamaraqui nuwasiñataqui waquichasiscatapa Asirianquir reyitaqui. Ucatwa Asirianquir reyejj mayampi Judá orakenquir Ezequías reyin ucarojj qhitanaca qhitaraquïna, aqham sasa: |
10 |
“Juman Diosama, cawquïrirutejj jumajj iyawscta uca Diosaw jumarojj sistam Jerusalén marcajj jan nayan amparajjaru puriñapa, ucampis jumajj jan uca Diosamampejj c'arintayasimti. |
11 |
Jumajj ist'tawa cuntejj take marcanacampi Asirianquir reyejj lurqui ucjja. ¿Jumat khespïtasti? |
12 |
¿Cuntejj nayra awquinacajjajja t'unjcän uca marcanacarusti diosanacapasti khespiyiti? ¿Guzán, Harán, Resef, uqhamarac Bet-edén ucan jakenacapasa qhititejj Telasar chekan jaccäna ucas khespiti? |
13 |
¿Cawquincaraqui Hamat, Arfad, Safarvaim, Hena, Iva sisqui uca marcanacan reyinacapasti?” sasa. |
14 |
Ezequiasasti cuntejj qhitanacajj carta loktapcatayna uca catusinsti leet'apjjänwa. Ucspacharaquiw Tatitun temploparu sarawayapjjäna, ucatsti uca cartjja Tatitun nayrakataparuw jannokäna, |
15 |
aqham sasaraquiw Diosat mayisïna: |
16 |
“Take ch'amani, Israelan Diosapa, juman tronomajj querubines sat angelanac patanquiwa, acapachanjja take reyinacjjarus juma sapaquïtawa, jumaw alajjpachsa acapachsa usctajja. |
17 |
Tata, jichhajj ist'apjjetaya, uñtanipjjaraquita. Cuntejj Senaquerib reyejj ewjjanquitu uca arunac ist'araquim, uca arunacampisti jumaruw jisc'acharactamwa, jacquiri Dios Tata. |
18 |
Chekpachansa Dios Tata, Asirianquir reyejj yakha marcanacarojj t'unjiwa, |
19 |
diosanacapsa ninaruw naqhantayapjjaraqui, janiw ucanacajj chekpacha diosäpcänti, jan ucasti lawata, kalata lurat diosanacaquïnwa uca laycu. Ucatpï t'unjasipquejja. |
20 |
Jichhajja, nanacan Dios Tatitojja, munañapatjja khespiyapjjetaya, uqhamat take marcanacajj yatipjjañapataqui chekpachansa Tata, juma sapa Diosaqui utjatama” sasa. |
21 |
Ucapachaw Isaíasajj Ezequías reyirojj qhitaraquïna: —Aqham siw Israelan Tatitu Diosapajja: ‘Nayajj mayisitamjja ist'twa cuntejj jumajj Senaquerib reyit sisquista ucjja.’ |
22 |
Tatitusti Asirianquir reyitjja aqham saraquiwa: “Senaquerib, Sión marcajj mä tawakjamaw jumatjja larusi. Cunapachatejj jumajj sarjjta ucqhajj Jerusalén marcajj p'eke qhiwisisaw larusi. |
23 |
¿Qhitirus arunacamampejj ñankhachtajja? ¿Qhiti tokes ucatak arsustajja, uqhamaraqui wali jach'a jach'a tucusa uñatatastajja? ¡Israelan Kollan Diosapataquiw uc lurtajja! |
24 |
Juman yanapirinacamampiraquiw Tatiturojj jisc'achtajja, saractawa: ‘Guerrar sarir walja carronacajjampiraquiw wali alto kollunacaru maqhatjjä, Líbano jach'a kollu ilaymiparus maqhataractwa, ucansti cedro maderanacapsa suma pinonacapsa, qhuchhuraractwa. Wali alto kollunacapcamapuniwa purtjja, pankar yapur uñtat ch'uminacaparusa. |
25 |
Jaya orakenacansti uma phuch'unacwa allsustjja, uca uma umaractjja, cayunacajjampiraquiw Egipton jawiranacapsa k'al wañsuytjja’ sasa. |
26 |
Ucampisa ¿janit jumajj yatcayäta nayan Tatitütajj-jja? ¿Janit yatcta nayan take ucanacjja uqham lurayatajj-jja? Nayra urunacatpachwa uqham lurañanacjja amtayäta, jichhasti ucanac phokhascaractjja; ucatracwa jumas suma perkantata marcanacjja t'unjasctajja, mayjaru montonthapiscaractajja. |
27 |
Uca marcan jaquir jakenacasti, jan ch'amani, ajjsarañampi, p'enkasiñampi phokt'ata, pampanquir korar uñtataquëjjänwa, ch'ojjña pastor uñtata, uta patanacan jilir korar uñtata, inti jalsu toket jutir thayan naqhantata, uqhamäpjjänwa. |
28 |
Nayajj take sarnakatam yatta, uqhamaraqui take luräwinacamsa yatiractwa, nayajj yattwa naya toke wal colerasitamsa. |
29 |
Cunjämatejj wali colerasitamsa, jach'a jach'a tucutamsa yattjja, ucat jichhajj nasamarojj mä argolla uchantäma, lacamarusti freno ucharaquï, jichhasti cawqui chektejj sarctas uca pachpa thaquinjam cuttayaniraquïma.” |
30 |
Ucapachaw Isaiasajj Ezequiasaru saraqui: “Cunatejj pascani ucatjja acäniw mä chimpojja: Jichha marajja uqhamaraqui maransa jumanacajj mank'apjjätawa jupa pacha achuri trigo, ucampisa quimsïri maransti yapuchasinjja, apthapipjjaraquïtawa uvanacsa, uqhamaraqui achunacapsa. |
31 |
Judá marcan jilt'ir jakenacasti suma saphintata alinacar uñtatäniwa, suma achunaca achupjjaraquini. |
32 |
Mä juc'aniw Jerusalenarojj kheparapjjaraquini, Sión kollunsti jilt'irinacaw utjapjjaraquini. Take acanacsti take ch'amani Tatitun jach'a munasiñapaw uqham luraraquini. |
33 |
Asiria reyi toketsti Tatitojj siwa: ‘Janiw jupajj Jerusalenar mantancaniti, janiraquiw mä sapa flechsa antutt'caniti, janiraquiw armanacapampis jutcaniti, janiraquiw marca ankäjjanacarus perkanac sayt'aycaniti. |
34 |
Cawqui thaquinjamtejj jutqui uca pachpa thaquinjamwa cuttawayjjani; janiw aca marcaru mantcaniti. Naya Tatituw uca arunacjja arsta. |
35 |
Nayaw aca marcarojj arjjatä, khespiyaraquïwa jach'añchäwejj laycu, David sirvirejjaru munatajj laycu’ sasa. |
36 |
Uca arumasti Tatitun angelapajj sarasin pataca quimsakallk tunca pheskani waranka jakenacwa asirionacan campamentopanjja jiwarayäna, khantatirusti takeniw jiwarat uñjasipjjaraquïna. |
37 |
Ucapachawa Asirianquir Senaquerib reyejj apthapisiwayasin Nínive marcaru cuttjjäna. |
38 |
Mä uru cunapachatejj templopana Nisroc sata diosaparu yupaychascän ucañcamaw Adramelec, uqhamarac Sarezer sat yokanacapajj jiwayapjjatayna, ucatsti Ararat tokeruw jaltjjapjjatayna. Esarhadón sata yokaparaquiw Senaquerib reyirojj reyi cancañapjja apakjjäna. |
Aymara Bible 1997 |
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997 |
Isaías 37:1 |
Isaías 37:2 |
Isaías 37:3 |
Isaías 37:4 |
Isaías 37:5 |
Isaías 37:6 |
Isaías 37:7 |
Isaías 37:8 |
Isaías 37:9 |
Isaías 37:10 |
Isaías 37:11 |
Isaías 37:12 |
Isaías 37:13 |
Isaías 37:14 |
Isaías 37:15 |
Isaías 37:16 |
Isaías 37:17 |
Isaías 37:18 |
Isaías 37:19 |
Isaías 37:20 |
Isaías 37:21 |
Isaías 37:22 |
Isaías 37:23 |
Isaías 37:24 |
Isaías 37:25 |
Isaías 37:26 |
Isaías 37:27 |
Isaías 37:28 |
Isaías 37:29 |
Isaías 37:30 |
Isaías 37:31 |
Isaías 37:32 |
Isaías 37:33 |
Isaías 37:34 |
Isaías 37:35 |
Isaías 37:36 |
Isaías 37:37 |
Isaías 37:38 |
Isaías 1 / Isa 1 |
Isaías 2 / Isa 2 |
Isaías 3 / Isa 3 |
Isaías 4 / Isa 4 |
Isaías 5 / Isa 5 |
Isaías 6 / Isa 6 |
Isaías 7 / Isa 7 |
Isaías 8 / Isa 8 |
Isaías 9 / Isa 9 |
Isaías 10 / Isa 10 |
Isaías 11 / Isa 11 |
Isaías 12 / Isa 12 |
Isaías 13 / Isa 13 |
Isaías 14 / Isa 14 |
Isaías 15 / Isa 15 |
Isaías 16 / Isa 16 |
Isaías 17 / Isa 17 |
Isaías 18 / Isa 18 |
Isaías 19 / Isa 19 |
Isaías 20 / Isa 20 |
Isaías 21 / Isa 21 |
Isaías 22 / Isa 22 |
Isaías 23 / Isa 23 |
Isaías 24 / Isa 24 |
Isaías 25 / Isa 25 |
Isaías 26 / Isa 26 |
Isaías 27 / Isa 27 |
Isaías 28 / Isa 28 |
Isaías 29 / Isa 29 |
Isaías 30 / Isa 30 |
Isaías 31 / Isa 31 |
Isaías 32 / Isa 32 |
Isaías 33 / Isa 33 |
Isaías 34 / Isa 34 |
Isaías 35 / Isa 35 |
Isaías 36 / Isa 36 |
Isaías 37 / Isa 37 |
Isaías 38 / Isa 38 |
Isaías 39 / Isa 39 |
Isaías 40 / Isa 40 |
Isaías 41 / Isa 41 |
Isaías 42 / Isa 42 |
Isaías 43 / Isa 43 |
Isaías 44 / Isa 44 |
Isaías 45 / Isa 45 |
Isaías 46 / Isa 46 |
Isaías 47 / Isa 47 |
Isaías 48 / Isa 48 |
Isaías 49 / Isa 49 |
Isaías 50 / Isa 50 |
Isaías 51 / Isa 51 |
Isaías 52 / Isa 52 |
Isaías 53 / Isa 53 |
Isaías 54 / Isa 54 |
Isaías 55 / Isa 55 |
Isaías 56 / Isa 56 |
Isaías 57 / Isa 57 |
Isaías 58 / Isa 58 |
Isaías 59 / Isa 59 |
Isaías 60 / Isa 60 |
Isaías 61 / Isa 61 |
Isaías 62 / Isa 62 |
Isaías 63 / Isa 63 |
Isaías 64 / Isa 64 |
Isaías 65 / Isa 65 |
Isaías 66 / Isa 66 |
|
|
|
|
|