A A A A A
Facebook Instagram Twitter
Aymara Bible 1997

2 Reyes 5



1
Mä chachaw Naamán sat sutini utjäna, jupasti Siria marcana reyin ejercitopana mä generalänwa, uqhamaraquiw jupajj reyina asquit uñjata, munataraquïna, jupa tokew Tatitojj Siria marcarojj atipt'ayäna uca laycu. Ucampis aca chachajj lepra usumpi usutänwa.
2
Mä cutiwa Siria marcata mä kawkha tama soldadonacajj mantapjjäna israelitanacan orakeparu. Ucqhawa mä tawako preso catuwayapjjäna Israel oraketa, ucatsti Naamán generalan warmipar yanapiripataquiwa kheparayatäjjäna.
3
Aca tawakosti uywiriparojj sänwa: —Uywirejjatejj saraspan Samariancqui uca profetaru uñjiri ucajja, c'umarachatäjjaspawa lepra usupatjja —sasa.
4
Naamán generalasti reyin ucar sarasinjja yatiyanïnwa cuntï siscäna uca tawakojja uca.
5
Ucjjarusti Siria marcana reyipasti sänwa: —Waliquiwa, sarascaquim, nayasti Israelan reyiparojj mä cartwa apayäjja —sasa. Ucatsti Naamán generalajj saränwa. Jupasti apjjarusiwayänwa quimsa tunca waranka kollke, sojjta waranka korinacaparaqui, tunca trucsusiña isinacaraqui;
6
uqhamarac cartjja aparaquïna, ucansti aqham sänwa: “Aca carta catokäta ucqhasti yatïtawa Naamán generalajjaru, lepra usupata kollañamataqui” sasa.
7
Cunapachatï Israel reyejj carta leet'äna ucqhajja, isipwa ch'iyanokasïna llaquisiñapa uñacht'ayasina, aqham sasa: “¿Nayasti jacaña churiri, uqhamarac jacaña apakeri Diosättisti, jupan aca chacharu qhithaniñapataqui lepra usupata kollañajjataquisti? ¡Sum amuyapjjam, ucatsti uñjapjjaraquim cunjämsa naya contrajj jan walt'aña thakejja uca!”
8
Eliseo profetajj reyin uca carta catokasina isipa ch'iyanokasitap yatisinjja, qhitänwa aqham siri: “¿Cunatsa isima ch'iyanokastajja? Uca chachajja nayar uñjir jutpan, ucatsti yatïtawa Israelana mä profeta utjatapa” sasa.
9
Naamanasti saränwa carropampi, uqhamarac caballonacapampi, ucatsti Eliseon utap puncuparuwa sayt'asïna.
10
Ucampis Eliseojj mä yatiyirwa qhitäna, aqham sañapataqui “Saram Jordán jawiraru, pakallk cuti jarisim, ucatsti janchimajj k'omachatäjjaniwa” sasa.
11
Naamanasti colerasïnwa, ucatsti sarawayjjänwa, aqham sasa: “Nayajj sayätwa: ‘Mistunchiniy nayar catokeri, ucatsti sayt'asisin Tatit Diosaparuy art'chini, ucatjja amparapampi usutäqui ucqhar lokjjatasina lepra usut kollchitani’ sasa.
12
¿Janiti juc'ampi suma jawiranacäqui Damasco, Abana, uqhamarac Farfar ucanacajja, Israelan take jawiranacata sipansa? ¿Janiti nayajj sarquiristjja uca jawiranacana jarisiri, ucatjja k'omachatäjjañataquejja?” sasa. Jupasti ucqhatjja wali coleratawa sarawayjjäna.
13
Ucampis uywatanacapajj jupar jac'achasisinjja, aqham sapjjänwa: —Tata, profetatejj mä ch'ama luraña chuririscätam ucajja, ¿janiti jumajj lurcasamänjja? Ucat sipansa juc'amp asquipï: ‘Jarisim’ sisctam ucatjja k'omachatäjjätajja —sasa.
14
Naamán chachasti Jordán jawiraru sarasinjja pakallk cutiwa uma mankhar chhaktäna, cunjämtï profetajj siscäna uqhamaru, ucatsti janchipajja mä wawan janchipjamawa tucuwayjjäna, k'omachatäjjaraquïnwa.
15
Ucatsti jupasa, uqhamarac qhitinacatejj jupamp chica jutapcäna ucanacasa Eliseon ucaruw sarapjjäna. Purisinsti Naamán generalajj Eliseorojj sänwa: —¡Jichhajj yatjjtwa, take orakpachanjja janiw Diosajj utjquiti, jan ucasti Israelanacwa utji! Jichhasti achict'ssmawa mä wajjt'äwi catokt'ita aca juman sirvirimata —sasa.
16
Ucjjarusti Eliseojj sänwa: —Juramentwa nayajj lurta Tatit laycu, uqhamarac uñch'uquisinquituwa, nayajj janiw ucjja catokquirismati —sasa. Naamanajj churañjja munascacchïna ucasa, Eliseojj janipuniw catokañ muncänti.
17
Ucatjja Naamanajj sänwa: —Uqhamajja Israelan pä mula carga lak'apacsay apayita; aca sirvirimasti janiw juc'amp yakha diosanacaru loktcjjaniti nact'ayata sacrificionacsa, jan ucasti Tatituruw loktjjani.
18
Ucampis maywa Tatitur achict'asta nayar perdonañapataqui, ucasti acawa: Cunapachatï reyejjajja Rimón sat diosan temploparu yupaychiri sarcani, ucatsti amparajjaru catt'asina, uqhamarac uca templona quillt'asiñajjäni ucqhajja, aca luratajjatjja Tatitojj perdonitpan —sasa.
19
Ucatsti Eliseojj sänwa: — Jan llaquinic sarjjam —sasa. Naamán generalasti ucqhatjja sarjjänwa. Cunapachatï jaypach sarjjäna ucqhasti,
20
Eliseo profetan Giezi sat uywatapasti aqham sasaw lup'isïna: “Uywirejjajja Sirianquiri Naamanarojja sarayjjaquiwa, cuntejj jupajj apancäna ucatjja jan cunsa catokasa. Nayajj juramentwa lurta jupar mäqui jicjjatir sarañajjataqui, ucatsti cunsa jupatjja catokapunïwa” sasa.
21
Ucatsti Giezi uywatajja Naamanan khepapwa saräna. Cunapachatï Naamanajj khepapa jutasquiri uñjäna ucqhajja, jupajj carropatjja sarakänwa catokañataqui, ucatsti jisct'araquïnwa: —¿Cuna jan walt'añacha utjejja? —sasa.
22
Ucjjarusti Giezi uywatajj sänwa: —Janiwa cunasa. Ucampis uywirejjawa qhitanitu jumar aqham sañajjataqui: ‘Pä wayna profetanacaw jichhaqui purini Efraín kollunacata, ucatsti achict'assmawa churañamataqui jupanacaru quimsa waranka kollkenaca, uqhamarac pä trucsusiña isinacampiraqui’ —sasa.
23
Naamán generalasti ucjjarojj sänwa: —Achict'assmawa, sojjta waranka kollke catokañama —sasa. Naamanasti sascaquiwa catokañapataqui, ucatsti pä bolsanacaruwa ucharapi, pä isi trucsusiñampi, ucatjja pä uywatanacaparuwa apayarapi Giezin nayrakatapa.
24
Cunapachatï mä kollu patjjaru puripjjäna ucqhasti, cuna kollktejj apapcäna uca uywatanacajj ucanac catokasinjja, Giezi uywatajj utaruwa imjjäna, ucatsti jupanacarojj qhitanucjjaraquïnwa.
25
Ucjjarusti jupajj Eliseo uywiripan ucaruw sarjjäna, Eliseosti juparojj jisct'änwa: —¿Cawquitsa Giezi jutascta? —sasa. Giezi uywatasti ucjjarojj sänwa: —Janiw nayajj cawquirus sarcti —sasa.
26
Eliseosti sascaquïnwa: —¿Cunapachatï uca chachajj carropata sarakäna jumar catokañataqui ucqhajja, nayajj janiti jumamp chica ucqhanccäyäta lup'ïwejjana? Ucampis jichhajj jumajj kollketsa, trucsusiña isinacsa catokantawa, jichhajj alasim huertonaca, uva yapunaca, ovejanaca, orko vacanaca, uywatanacsa chachatsa warmitsa.
27
Ucampis Naamanan lepra usupaw jumaru maqhatätam, uqhamarac juman wawanacamarusa wiñayataqui. Ucatjja cunapachatï Giezi uywatajj Eliseota sarakawayjjäna ucqhajja, wali lepra usunëjjänwa, qhunur uñtata jank'oquiraquiwa uñtasïna.











2 Reyes 5:1
2 Reyes 5:2
2 Reyes 5:3
2 Reyes 5:4
2 Reyes 5:5
2 Reyes 5:6
2 Reyes 5:7
2 Reyes 5:8
2 Reyes 5:9
2 Reyes 5:10
2 Reyes 5:11
2 Reyes 5:12
2 Reyes 5:13
2 Reyes 5:14
2 Reyes 5:15
2 Reyes 5:16
2 Reyes 5:17
2 Reyes 5:18
2 Reyes 5:19
2 Reyes 5:20
2 Reyes 5:21
2 Reyes 5:22
2 Reyes 5:23
2 Reyes 5:24
2 Reyes 5:25
2 Reyes 5:26
2 Reyes 5:27






2 Reyes 1 / 2Rey 1
2 Reyes 2 / 2Rey 2
2 Reyes 3 / 2Rey 3
2 Reyes 4 / 2Rey 4
2 Reyes 5 / 2Rey 5
2 Reyes 6 / 2Rey 6
2 Reyes 7 / 2Rey 7
2 Reyes 8 / 2Rey 8
2 Reyes 9 / 2Rey 9
2 Reyes 10 / 2Rey 10
2 Reyes 11 / 2Rey 11
2 Reyes 12 / 2Rey 12
2 Reyes 13 / 2Rey 13
2 Reyes 14 / 2Rey 14
2 Reyes 15 / 2Rey 15
2 Reyes 16 / 2Rey 16
2 Reyes 17 / 2Rey 17
2 Reyes 18 / 2Rey 18
2 Reyes 19 / 2Rey 19
2 Reyes 20 / 2Rey 20
2 Reyes 21 / 2Rey 21
2 Reyes 22 / 2Rey 22
2 Reyes 23 / 2Rey 23
2 Reyes 24 / 2Rey 24
2 Reyes 25 / 2Rey 25