Instagram
English
A A A A A
Aymara Bible 1997
Jueces 16
1
Mä urojj Sansón chachajj Gaza sat marcaruw saräna. Ucansti uñjänwa chachanacampi sarnaker mä warmiru; uca arumajja utapanwa iquïna uca warmimpi chica.
2
Cunapachatejj Gaza marcanquirinacajj Sansón chachan ucancatapa yatisinjja, marcaru muyuntasina marca puncjja uru jornälpacharaquiwa uñch'uquipjjäna. Ucat arumarusti sarapjjaraquïnwa samart'iri. Jupanacasti amtapjjänwa arumarji alwa khantati jiwayaña.
3
Sansón chachasti chica arumcamaquiw iquiwayäna. Uca aruma sartasinsti marca puncjja chacañanacapamppacha qhacsuwayäna jiqhanipar k'epjjaruwayasinjja Hebrón sat uñcatasi kollu pataruw k'epsüna.
4
Sansón chachasti, Dalila sat warmiruw sinti munäna. Aca warmisti Sorec sat vallenwa jacänjja.
5
Filisteonacan jilïrinacapajja Dalilan ucaru sarasinjja sapjjänwa: —Sansón chacharojj c'arintam, ucatsti yatjjataraquim cawqhatsa uca ch'amapajj jutpacha uca. Uqhamata jiwasanacajj atipjasina, ñach'antasa munañasar apnakañasataqui. Uqhama yatjjatäta ucasti nanacajja sapa mayniw waranka pataca moneda kollke churapjjäma —sasa.
6
Ucatsti Dalilajj, Sansón chacharojj sänwa: —Nayasti achict'ssmawa yatiyita cawqhatsa uca ch'amamajj juti. ¿Cunjämatsa ñach'antapjjerisma jan jararasiñamataquejja? —sasa.
7
Sansón chachasti ucjjarojj saraquïnwa: —Jumanacatejj pakallko ch'ojjña phalanacampi ñach'antapjjetäta ucajja nayajj jan ch'amaniw tucjjäjja mä qhiti jakjamaqui —sasa.
8
Filisteonacan jilïrinacapajj, Dalilan ucarojja pakallko ch'ojjña phalanacwa apapjjäna, ucatsti Dalilajj ucampiw Sansón chacharojj ñach'antäna.
9
Ucampis jamasa utaru jakenaca imantasinjja sänwa: —¡Sansón, filisteonacaw jumar catuntiri jutapjjatayna! —sasa. Ucatsti Sansón chachajj may thokthapisajj uca phalanacjja jan cunac t'akaräna naqhantata phalanacäcaspas uqhama. Ucampis filisteonacajj janiw yatjjataña puedipcänti, Sansón chachan ch'amapajj cawqhatsa jutän ucjja.
10
Ucat Dalilajj saraquïnwa: —¡Jumasti nayarojj sallkjistawa, c'arisisinjja! Ucampis jichhajja achict'smawa yatiyita cunjämatsa jumajj ñach'antatäsma uca.
11
Sansón chachasti saraquïnwa: —Jumanacatejj jan apnakat machak wiscanacampi ñach'antapjjetäta ucajja nayajj jan ch'amani mä cawquïr jakjamaquëjjäwa —sasa
12
Ucatsti Dalilajj machaka wiscanacampi ñach'antasinjja sänwa: —¡Sansón, filisteonacaw jumar catuntiri jutapjjatayna! —sasa. Jichha cutinjja uqhamaraquiquiw utaparu jakenacjja imantaraquiquïna. Ucampis Sansón chachajja may thokthapisinjja jan cunac uca wiscanacjja t'akthapïna mä juch'usa hilor uñtata.
13
Dalilasti, Sansón chacharojj sascaquïnwa: —¡Jumajja nayar sallkjasinjja c'arintascaquistawa! ¡Yatiyitay cunjämatsa jumajj ñach'antatäsma! —sasa. Ucampis Sansón chachajj saraquïnwa: —Jumasti ñic'utajjata pakallko pichicanaca c'ant'am telaran telapampi, ucatsti ch'acurunacampi orakeruraqui ch'acuntaraquim. Ucatjja nayajja jan ch'amaniw tucjjäjja mä cawquïr jacjamaquëjjäwa —sasa. Dalilajja Sansón chachar icjayasinjja ñic'utapatsti pakallko pichicanaca c'ant'äna telaña telanacampi.
14
Ucatjja orakeru ch'acurunacampi ch'acuntasinjja art'araquïnwa: —¡Sansón, filisteonacaw jumar catuntir jutapjjatayna! —sasa. Ucampis Sansón chachajj may thokthapisinjja jan cunac ch'acurunacjja sicthapïna.
15
Ucatsti Dalilajj sascaquïnwa: —¡C'ari! ¿Cunatraqui ‘Nayajj munsmawa’ sistasti? Acampejj quimsa cutiwa nayampejj sawcasistajja. Ucampis janiw yatiyquistati cawqhatsa ch'amamajj juti ucjja —sasa.
16
Dalilajja, Sansón chacharojj sapa horasapuniw uqhama jiscjjäna jan inact'asa. Uqhama ancha jisqhitasti Sansón chachajj jiwañwa munjjäna.
17
Khepjjarusti uca jan arscañjja Dalilarojj chekwa yatiyjjäna: —Nayarusti janiw qhitisa cunapachas ñic'utajj-jja mururapquituti, nayasti nazcta ucqhatpachawa mä nazareojama Diosaru loktatätjja. Ucampis ñic'utajjtejj mururapjjetasma ucajja nayajj jan ch'amanïjjeristwa mä cawquïr jacjamaqui —sasa.
18
Jichhamänjja, Dalilasti Sansón chachan cheka arsutapa amuyasinjja, filisteonacan jilïrinacapar jawsiriw qhithäna: —¡Jutapjjam, Sansón chachasti jichha mänjja chekwa yatiyjjetu! —sasa. Ucatsti filisteonacan jilïrinacapajj Dalilan ucaruw sarapjjäna kollkes apt'asita.
19
Dalilajj Sansón chacharojj jarphiparu p'eke aljjatayasinwa icjayäna, ucatsti mayni chacha jawsäna p'ekepata pakallko pichicanaca mururañapataqui. Ucatjja Dalilajj yatiñataquejj qhuy aca wayunakasinwa,
20
art'äna: —¡Sansón, filisteonacaw jumaru catuntiri jutapjjatayna! —sasa. Ucatsti Sansón chachajj iquïwit sartasinjja amuyasïnwa maya cutinacjama atipt'aña, ucampis janiw amuycänti Diosajja juparu apanucjjatapjja.
21
Ucatsti filisteonacajj catuntasinjja nayranacapa apsupjjäna, broncet lurata cadenanacampi catuntayasinsti carcelanjja molinompiw irnakayapjjäna.
22
Uca khepatsti Sansón chacharojj ñic'utapajj wastatampiw jilantjjaraquïna.
23
Ucat filisteonacan jilïrinacapasti tantachasipjjänwa atipjasina fiesta lurañataqui, uqhamarac Dagón sat diosaparu sacrificio loktañataqui. Jupanacasti aqham sasaw k'ochupjjäna: “Jiwasan diosasawa catuyistu Sansón uñisirisarojja” sasa.
24
Cunapachatejj jakenacajj uñjapjjäna ucqhasti k'ochupjjänwa, yupaychapjjaraquïnwa diosaparu aqham sasa: “Jiwasan diosasawa catuyistu Sansón uñisirisarojja, jupasti yapunacasa tucjiri, uqhamarac walja jakenacasa jiwarayiriraquiwa” sasa.
25
Jupanacasti cusisiñatjja mayipjjänwa Sansón irpanipjjañapataqui cusisiñataqui. Carcelata Sansón chachar irpsuwayasinjja, juparu uñjasinjja wali cusisipjjäna. Ucampis Sansón chacharojj pä sayquir columna taypiruw sayt'ayapjjäna.
26
Sansón chachasti amparapat irpcäna uca waynitorusti saraquïnwa: —Irpita templo catjjäsqui uca sayirinaca jac'aru, nayasti ucaruw catthapisiña munta —sasa.
27
Filisteonacan take jilïrinacapaw phokha temploncapjjäna chachanaca, warminaca. Ucampis templota altokatanjja quimsa waranka jakenacjamaw uñch'uquisipcäna cunjämtejj Sansón chachampi phiscasisa mayninacajj anatapqui uca.
28
Ucampis Sansón chachajj Diosaruw art'asïna: “Dios Tatitu, achict'assmawa jichha cutimpi nayat amtt'asitaya, ch'ama churita filisteonacaru pä nayrajjata phoksusiñajjataqui” sasa.
29
Ucjjarusti Sansón chachajj amparapampiw thaktäna takpacha templo catjjäsqui uca chicachicanquir paypacha sayirinaca. Uca columnanacaru amparanacapampi limcatasinsti,
30
jach'at art'äna: “¡Take filisteonaca nayampi chica jiwarapjjam!” sasa. Take ch'amapampiw nuqhutatäna. Ucat templojj alljjattänwa filisteonacan take jilïrinacaparu, uqhamarac take uca mankhenquirinacaru. Sansón chachajj jiwañapa horasanjja waljaninacwa jiwarayawayäna, jaccasinsa jiwaraycän ucatsa juc'amp jila.
31
Ucjjarusti Sansón chachan jilanacapa, uqhamarac take familianacapaw jutasina jiwata janchipa apasjjapjjäna, ucatjja imt'apjjaraquïnwa Zora, Estaol sat marcanac taypiru, Manoa sat awquipan imäwiparu. Sansón chachajj pä tunca maranacaw Israel marcarojj apnakawayänjja.
Jueces 16:1
Jueces 16:2
Jueces 16:3
Jueces 16:4
Jueces 16:5
Jueces 16:6
Jueces 16:7
Jueces 16:8
Jueces 16:9
Jueces 16:10
Jueces 16:11
Jueces 16:12
Jueces 16:13
Jueces 16:14
Jueces 16:15
Jueces 16:16
Jueces 16:17
Jueces 16:18
Jueces 16:19
Jueces 16:20
Jueces 16:21
Jueces 16:22
Jueces 16:23
Jueces 16:24
Jueces 16:25
Jueces 16:26
Jueces 16:27
Jueces 16:28
Jueces 16:29
Jueces 16:30
Jueces 16:31
Jueces 1 / Jue 1
Jueces 2 / Jue 2
Jueces 3 / Jue 3
Jueces 4 / Jue 4
Jueces 5 / Jue 5
Jueces 6 / Jue 6
Jueces 7 / Jue 7
Jueces 8 / Jue 8
Jueces 9 / Jue 9
Jueces 10 / Jue 10
Jueces 11 / Jue 11
Jueces 12 / Jue 12
Jueces 13 / Jue 13
Jueces 14 / Jue 14
Jueces 15 / Jue 15
Jueces 16 / Jue 16
Jueces 17 / Jue 17
Jueces 18 / Jue 18
Jueces 19 / Jue 19
Jueces 20 / Jue 20
Jueces 21 / Jue 21