20 |
Коли полум’я почало здійматися від жертовника в небо, то Ангел Господній піднявся з полум’ям жертовника. Коли Маноах і дружина його побачили те, упали обличчям до землі. |
Українська Біблія 2006 |
|
20 |
Коли полум’я стало підніматися від жертовника до неба, ангел Господній піднявся в полум’ї жертовника. Бачачи це, Маной і дружина його впали лицем на землю. |
Українська Біблія 2004 |
|
20 |
І сталося, що коли полумя підносилось над жертівником до неба і господний ангел піднявся в полумї, і Маное і його жінка гляділи і впали на своє лице до землі. |
Українська Біблія 1997 (TUB) |
|
20 |
Коли полум'я знялось від жертовника до небес, знявся й ангел Господній разом з полум'ям жертовника. Побачивши те Маноах та його жінка, впали ниць до землі. |
Українська Біблія Хоменко |
|
20 |
І сталося, коли полум'я підіймалося з-над жертівника до неба, то Ангол Господній вознісся в полум'ї жертівника. А Маноах та жінка його бачили це, та й попадали обличчям своїм на землю. |
Українська Біблія 1962 |
|
20 |
Як знялось поломє від жертівника 'д небесам, знявсь й ангел Господень у жертівному поломї. Побачивши се Маной і жінка його, припали до землї лицем. |
Українська Біблія Куліша та Пулюя |
|