A A A A A

Числа 7

5
Візьми від них; це буде для виконання роботи при скинії зібрання; і віддай це левитам, кожному, згідно з його служінням.
Українська Біблія 2006

5
візьми від них; це буде для виконання робіт при скинії зібрання; і віддай це левитам, дивлячись за родом служби їх.
Українська Біблія 2004

5
Візьми від них, і будуть на служебні діла шатра свідчення, і даси їх Левітам, кожному за його служінням.
Українська Біблія 1997 (TUB)

5
“Візьми їх від них, вони будуть на службі при наметі зборів, і передай їх левітам, кожному згідно з його службою.”
Українська Біблія Хоменко

5
Візьми від них, і будуть вони, щоб виконувати службу скинії заповіту, і даси їх Левитам, кожному за службою його.
Українська Біблія 1962

5
Возьми їх від них, і будуть вони на службу в соборному наметї, і передай їх Левітам, кожному, що годиться по службі його.
Українська Біблія Куліша та Пулюя