A A A A A

Захарія 14

18
І якщо плем’я єгипетське не підніметься в дорогу і не прийде, то в нього не буде дощу, і спіткає його поразка, якої завдасть Господь народам, котрі не приходитимуть на святкування празника куренів.
Українська Біблія 2006

18
І якщо плем’я Єгипетське не підніметься в путь і не прийде [сюди], то й у нього не буде дощу і спіткає його ураження, яким уразить Господь народи, що не приходять святкувати свято кущів.
Українська Біблія 2004

18
Якщо ж племя Єгипту не прийде, ані не піде, і на цих буде падіння, яким Господь побє всі народи, які не прийдуть святкувати празник шатер.
Українська Біблія 1997 (TUB)

18
Коли єгипетська родина не зійде й не прийде, то на них упаде та кара, якою Господь поб'є народи, що не прийшли святкувати свято Кучок.
Українська Біблія Хоменко

18
А якщо не прийде племено єгипетське, і не ввійде всередину, то буде на них та пораза, якою народи ударить Господь, хто святкувати свято Кучок не прийде.
Українська Біблія 1962

18
І коли Египецьке племя не вбереться в дорогу й не прийде, то й у його не буде дощу, й прийде на його така ж кара, якою побивати ме Господь народи, що не приходили на кучкове сьвято.
Українська Біблія Куліша та Пулюя