A A A A A

Ісая 66

9
Чи доведу Я до пологів, і не дам породити? – говорить Господь. Або, даючи сили народити, чи замкну лоно? – говорить Бог твій.
Українська Біблія 2006

9
Чи доведу Я до пологів, і не дам народити? — говорить Господь. Або, даючи силу народити, чи закрию утробу? — говорить Бог твій.
Українська Біблія 2004

9
Я ж очікував це, і ти Мене не згадав, сказав Господь. Чи не ось Я створив ту, що родить, і неплідну? сказав Бог.
Українська Біблія 1997 (TUB)

9
Чи ж то відкрию материнське лоно та й не дам породити? Або, приводячи на світ, замкну утробу? - каже Бог твій.
Українська Біблія Хоменко

9
Чи Я допроваджу до породу, і не вчиню, щоб вона породила? говорить Господь. Чи Я, що чиню, щоб родила, і стримаю? каже твій Бог.
Українська Біблія 1962

9
Чи то ж я доведу до породу, та й не дам уродити? - говорить Господь. Або даючи силу родити, - чи зачиню утробу? - говорить Бог твій.
Українська Біблія Куліша та Пулюя