22 |
Бо як нове небо і нова земля, котрі Я витворю, завжди будуть перед лицем Моїм, – говорить Господь, – так буде і насіння ваше, і ймення ваше. |
Українська Біблія 2006 |
|
22 |
Бо, як нове небо і нова земля, які Я створю, завжди будуть перед лицем Моїм, — говорить Господь, — так буде і сíм’я ваше й ім’я ваше. |
Українська Біблія 2004 |
|
22 |
Бо так як нове небо і нова земля, які Я створю, остануть переді Мною, говорить Господь, так стоятиме ваше насіння і ваше імя. |
Українська Біблія 1997 (TUB) |
|
22 |
Бо так, як нове небо й нова земля, що я створю, стоятимуть передо мною, - слово Господнє, - отак буде стояти ваше потомство і ваше ім'я. |
Українська Біблія Хоменко |
|
22 |
Бо як небо нове та нова та земля, що вчиню, стануть перед обличчям Моїм, говорить Господь, так стоятимуть ваші нащадки та ваше ім'я! |
Українська Біблія 1962 |
|
22 |
Бо як нове небо й земля нова, що я сотворю, все будуть передо мною, говорить Господь, так буде рід ваш і імя ваше. |
Українська Біблія Куліша та Пулюя |
|