A A A A A
เศคาริยาห์ ๑
๑๙
ข้าพเจ้าจึงถามทูตสวรรค์ที่สนทนาอยู่กับข้าพเจ้าว่า ‘เหล่านี้คืออะไร?’ ท่านจึงตอบข้าพเจ้าว่า ‘เหล่านี้คือเขาสัตว์ที่ขวิดยูดาห์ อิสราเอล และเยรูซาเล็มให้กระจัดกระจายไป’
พระคัมภีร์ในประเทศไทย (THS) 2011

๑๙
ข้าพเจ้าจึงถามทูตสวรรค์ที่สนทนากับข้าพเจ้าว่า “สิ่งเหล่านี้คืออะไร?” เขาตอบว่า “สิ่งเหล่านี้คือเขาสัตว์ซึ่งทำให้ยูดาห์ อิสราเอล และเยรูซาเล็มกระจัดกระจาย”
พระคัมภีร์ในประเทศไทย (TNCV) 2007

๑๙
ผม​ถาม​ทูตสวรรค์​ที่​พูด​อยู่​กับ​ผม​ว่า “เขาสัตว์​พวกนี้​หมายถึง​อะไร​ครับ” ท่าน​ตอบว่า “เขาสัตว์​พวกนี้​คือ​ชนชาติ​ต่างๆ​ที่​ทำให้​ยูดาห์ อิสราเอล และ​เยรูซาเล็ม​ต้อง​กระจัด​กระจาย​ไป”
พระคัมภีร์ในประเทศไทย (ERV) 2001

๑๙
ข้าพเจ้าจึงถามทูตสวรรค์ที่สนทนาอยู่กับข้าพเจ้าว่า “เหล่านี้คืออะไร” ท่านจึงตอบข้าพเจ้าว่า “เหล่านี้คือสิงค์ที่ขวิดยูดาห์ อิสราเอลและเยรูซาเล็ม ให้กระจัดกระจายไป”
พระคัมภีร์ในประเทศไทย (TH1971)

๑๙
ข้าพเจ้าจึงถามทูตสวรรค์ที่สนทนาอยู่กับข้าพเจ้าว่า "เหล่านี้คืออะไร" ท่านจึงตอบข้าพเจ้าว่า "เหล่านี้คือเขาที่ขวิดยูดาห์ อิสราเอลและเยรูซาเล็ม ให้กระจัดกระจายไป"
พระคัมภีร์ในประเทศไทย 1940

๑๙
ข้าพเจ้า จึง ถาม ทูต สวรรค์ ที่ สนทนา อยู่ กับ ข้าพเจ้า ว่า " เหล่า นี้ คือ อะไร " ท่าน จึง ตอบ ข้าพเจ้า ว่า " เหล่า นี้ คือ เขา ที่ ขวิด ยูดาห์ อิส รา เอลและ เยรูซา เล็ม ให้ กระจัดกระจาย ไป "
พระคัมภีร์ในประเทศไทย Tok