5 |
Kiranya Tuhan akan memimpin hatimu kepada kasih Allah dan kesabaran Kristus. |
Alkitab Indonesia 2005 |
|
5 |
Semoga Tuhan membimbing kalian untuk lebih mengerti bahwa Allah mengasihi kalian dan bahwa Kristus memberi ketabahan kepadamu. |
Alkitab Indonesia (BIS) 1985 |
|
5 |
Kiranya Tuhan tetap menujukan hatimu kepada kasih Allah dan kepada ketabahan Kristus. |
Alkitab Indonesia TB 1974 |
|
5 |
Maka ditujukan Tuhan kiranya hatimu kepada kasih Allah dan sabar Kristus itu. |
Alkitab Indonesia (TL) 1954 |
|
5 |
Kami berharap Tuhan menolong kalian untuk merasakan sedalam-dalamnya betapa Allah mengasihi kalian dan betapa Kristus menderita untuk kalian. |
Alkitab Indonesia (BPJ) |
|
5 |
Kami berdoa supaya Tuhan Yesus menolong kalian untuk semakin yakin bahwa Allah sangat mengasihi kalian, dan supaya kalian bisa terus bertahan sama seperti Kristus terus bertahan waktu Dia menderita. |
Alkitab Indonesia (TSI) 2013 |
|
5 |
Mugia aranjeun ku Gusti dikersakeun tambah ngarti kana kaasih Allah sarta tahan uji saperti Kristus. |
Alkitab Suci |
|