A A A A A
Filipi 1
9
Aku berdoa untuk kamu: supaya kasihmu bertambah-tambah; supaya pengetahuan dan pengertianmu disertai dengan kasihmu;
Alkitab Indonesia 2005

9
Inilah doa saya untuk kalian: semoga kalian makin mengasihi Allah dan sesama dan terus bertambah dalam pengetahuan yang benar dan pandangan yang bijaksana.
Alkitab Indonesia (BIS) 1985

9
Dan inilah doaku, semoga kasihmu makin melimpah dalam pengetahuan yang benar dan dalam segala macam pengertian,
Alkitab Indonesia TB 1974

9
Dan inilah kudoakan, supaya kasihmu makin banyak bertambah-tambah dengan pengenalan dan segala pengertian,
Alkitab Indonesia (TL) 1954

9
Saya berdoa, semoga kasih kalian terus bertumbuh, disertai dengan pengetahuan yang benar dan sikap yang bijak.
Alkitab Indonesia (BPJ)

9
Jadi inilah doa saya bagi kalian: Saya berdoa supaya kasih kalian masing-masing semakin bertambah-tambah, dan supaya kasihmu dilengkapi dengan kebijaksanaan dan pengertian yang benar,
Alkitab Indonesia (TSI) 2013

9
Didoakeun, aranjeun sing beuki gede kanyaah, sing tambah kaweruh anu sayakti, sing beuki bijaksana timbangan,
Alkitab Suci