۱ |
از پولس، خادم مسیحْ عیسی، که به رسالت فرا خوانده شده و به انجیلِ خدا وقف گردیده است؛ |
۲ |
همان انجیل که خدا از پیش، به واسطۀ پیامبران خود، وعدهاش را در کتب مقدّس داده بود، |
۳ |
و دربارۀ پسر اوست، که چون انسانی خاکی از صُلب داوود به دنیا آمد، |
2014 کتاب مقدس فارسی |
|
۱ |
از طرف پولُس بندۀ عیسی مسیح و رسولی که خدا برای بشارت انجیل برگزیده و فراخوانده است. |
۲ |
خدا انجیل را مدتها پیش بوسیلۀ انبیای خود در کتاب مقدس وعده داد. |
۳ |
این انجیل دربارۀ پسر او، خداوند ما عیسی مسیح است که از لحاظ جسم از نسل داود متولد شد |
کتاب مقدس فارسی 2008 |
|
۱ |
من، پولس، كه غلام عيسی مسيح میباشم، اين نامه را برای شما می نويسم. خدا مرا برگزيده و فرستاده است تا مژدۀ انجيل او را به همگان برسانم. |
۲ |
انجيلی كه وعدهاش را از زمانهای دور توسط انبيای خود در كتاب آسمانی داده بود. |
۳ |
اين مژده دربارۀ فرزند خدا، يعنی خداوند ما عيسی مسيح میباشد كه همچون انسان از نسل داود نبی به دنيا آمد؛ |
2005 کتاب مقدس فارسی |
|
۱ |
پولس، غلام عیسی مسیح و رسول خوانده شده و جدا نموده شده برای انجیل خدا، |
۲ |
که سابق وعده آن را داده بود به وساطت انبیای خود در کتب مقدسه، |
۳ |
درباره پسر خود که بحسب جسم از نسل داود متولد شد، |
کتاب مقدس فارسی 1895 |
|