18 |
Les juges feront une bonne enquête, et, s'il appert que c'est un témoin mensonger, qui a accusé son frère en mentant, |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
18 |
les juges feront avec soin une enquête et, si le témoin se trouve être un faux témoin, s’il a fait contre son frère une fausse déposition, |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
18 |
Les juges feront avec soin des recherches. Le témoin est-il un faux témoin, a-t-il fait contre son frère une fausse déposition, |
Française Bible 1910 |
|
18 |
Et lorsqu'après une très exacte recherche ils auront reconnu que le faux témoin a avancé une calomnie (un mensonge) contre son frère, |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
18 |
et que les juges auront fait avec soin une enquête, et voici ce témoin se trouve être un faux témoin, il a fait une fausse déposition contre son frère, |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
18 |
et les juges rechercheront bien, et, si le témoin est un faux témoin, s'il a témoigné faussement contre son frère, |
Française Bible Darby |
|
18 |
Et les juges s'informeront exactement; et s'il se trouve que ce témoin soit un faux témoin, qu'il ait déposé faussement contre son frère, |
Française Bible Ostervald |
|
18 |
Et les juges s’informeront exactement; et s’il se trouve que ce témoin soit un faux témoin, qu’il ait déposé faussement contre son frère, |
Française Bible Machaira |
|
18 |
Et les Juges informeront exactement; et si le témoin est un faux témoin, s'il a déposé faussement contre son frère, |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
18 |
Et les Juges s'informeront exactement; et s'il se trouve que ce témoin soit un faux témoin, qui ait déposé faussement contre son frère; |
Française Martin 1744 |
|