28 |
pour Mahli, Eléazar qui n'eut pas de fils; |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
28 |
De Moholi: Eléazar, qui n’eut point de fils; |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
28 |
De Machli: Eléazar, qui n'eut point de fils; |
Française Bible 1910 |
|
28 |
Moholi eut un fils nommé Eléazar, qui n'eut point d'enfants. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
28 |
De Machli: Eléazar, qui n'eut point de fils. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
28 |
de Makhli, Éléazar, et il n'eut point de fils; |
Française Bible Darby |
|
28 |
De Machli: Éléazar qui n'eut point de fils; |
Française Bible Ostervald |
|
28 |
De Machli: Éléazar qui n’eut point de fils; |
Française Bible Machaira |
|
28 |
de Machli: Eléazar, lequel n'eut point de fils; |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
28 |
De Mahli, Eléazar, qui n'eut point de fils. |
Française Martin 1744 |
|