32 |
On ensevelit Abner à Hébron; le roi éclata en sanglots sur la tombe et tout le peuple pleura aussi. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
32 |
On enterra Abner à Hébron. Le roi pleura à haute voix sur le tombeau d’Abner et tout le peuple pleura. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
32 |
On enterra Abner à Hébron. Le roi éleva la voix et pleura sur le sépulcre d'Abner, et tout le peuple pleura. |
Française Bible 1910 |
|
32 |
Après qu'Abner eut été enseveli à Hébron, le roi éleva la voix et pleura sur son tombeau, et tout le peuple pleura aussi. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
32 |
Et on enterra Abner à Hébron, et le roi pleura à haute voix sur le tombeau d'Abner et tout le peuple pleura. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
32 |
Et ils enterrèrent Abner à Hébron; et le roi éleva sa voix et pleura au sépulcre d'Abner; et tout le peuple pleura. |
Française Bible Darby |
|
32 |
Et quand ils eurent enseveli Abner à Hébron, le roi éleva la voix et pleura près du tombeau d'Abner; et tout le peuple pleura aussi. |
Française Bible Ostervald |
|
32 |
Et quand ils eurent enseveli Abner à Hébron, le roi éleva la voix et pleura près du tombeau d’Abner; et tout le peuple pleura aussi. |
Française Bible Machaira |
|
32 |
Et Abner reçut la sépulture à Hébron, et le Roi laissant éclater sa voix, pleura au tombeau d'Abner, et tout le peuple pleura. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
32 |
Et quand ils eurent enseveli Abner à Hébron, le Roi éleva sa voix, et pleura près du sépulcre d'Abner; tout le peuple aussi pleura. |
Française Martin 1744 |
|