26 |
Quant au jeune Samuel, il continuait de croître en taille et en grâce tant auprès de Yahvé qu'auprès des hommes. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
26 |
Le jeune Samuel continuait à grandir, et il était agréable à Yahweh et aux hommes. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
26 |
Le jeune Samuel continuait à grandir, et il était agréable à l'Eternel et aux hommes. |
Française Bible 1910 |
|
26 |
Cependant l'enfant Samuel s'avançait et croissait, et il plaisait à Dieu et aux hommes. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
26 |
Et le jeune Samuel grandissait et il était agréable et à l'Eternel et aux hommes. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
26 |
Et le jeune garçon Samuel allait grandissant, agréable à l'Éternel et aux hommes. |
Française Bible Darby |
|
26 |
Cependant le jeune Samuel allait croissant, et il était agréable à l'Éternel et aux hommes. |
Française Bible Ostervald |
|
26 |
Cependant le jeune Samuel allait croissant, et il était agréable à YEHOVAH et aux hommes. |
Française Bible Machaira |
|
26 |
Cependant le jeune Samuel continuait de grandir et de plaire et à l'Éternel et aux hommes. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
26 |
Cependant le jeune garçon Samuel croissait et il était agréable à l'Eternel et aux hommes. |
Française Martin 1744 |
|