A A A A A

Juges 13

24
La femme mit au monde un fils et elle le nomma Samson. L'enfant grandit, Yahvé le bénit,
Française Bible Jerusalem 1998

24
La femme enfanta un fils et lui donna le nom de Samson. L’enfant grandit et Yahweh le bénit;
Française La Bible Augustin Crampon 1923

24
La femme enfanta un fils, et lui donna le nom de Samson. L'enfant grandit, et l'Eternel le bénit.
Française Bible 1910

24
Elle enfanta donc un fils, et elle l'appela Samson. L'enfant crût, et le Seigneur le bénit.
Française Bible Vigouroux 1902

24
Et la femme enfanta un fils et l'appela du nom de Samson. Et l'enfant grandit et l'Eternel le bénit.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

24
Et la femme enfanta un fils, et appela son nom Samson; et l'enfant grandit, et l'Éternel le bénit.
Française Bible Darby

24
Puis cette femme enfanta un fils et l'appela Samson; et l'enfant grandit, et l'Éternel le bénit.
Française Bible Ostervald

24
Puis cette femme enfanta un fils et l’appela Samson; et l’enfant grandit, et YEHOVAH le bénit.
Française Bible Machaira

24
Et cette femme enfanta un fils et l'appela du nom de Samson ( batteur ). Et l'enfant grandit, et l'Éternel le bénit.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

24
Puis cette femme enfanta un fils, et elle l'appela Samson; et l'enfant devint grand, et l'Eternel le bénit.
Française Martin 1744