A A A A A
Josué 9
14
Les notables acceptèrent de leurs provisions et ne consultèrent pas l'oracle de Yahvé.
Française Bible Jerusalem 1998

14
Les hommes d’Israël prirent de leurs provisions, sans consulter la bouche de Yahweh;
Française La Bible Augustin Crampon 1923

14
Les hommes d'Israël prirent de leurs provisions, et ils ne consultèrent point l'Eternel.
Française Bible 1910

14
Les notables d'Israël (Ils) prirent donc de leurs vivres, et ils ne consultèrent point le Seigneur.
Française Bible Vigouroux 1902

14
Et les hommes d'Israël prirent de leurs provisions, et ne consultèrent pas la bouche de l'Eternel.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

14
Et les hommes d'Israël prirent de leurs provisions; et on n'interrogea point la bouche de l'Éternel.
Française Bible Darby

14
Alors les hommes d'Israël prirent de leurs provisions, et ne consultèrent point la bouche de l'Éternel.
Française Bible Ostervald

14
Alors les hommes d’Israël prirent de leurs provisions, et ne consultèrent point la bouche de YEHOVAH.
Française Bible Machaira

14
Alors les Israélites acceptèrent de leurs provisions, et ils ne consultèrent point l'Éternel.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

14
Ces hommes donc avaient pris de la provision; mais on ne consulta point la bouche de l'Eternel.
Française Martin 1744