3 |
Josué se fit des couteaux de silex et circoncit les Israélites sur le Tertre des Prépuces. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
3 |
Josué se fit des couteaux de pierre, et il circoncit les enfants d’Israël sur la colline d’Araloth. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
3 |
Josué se fit des couteaux de pierre, et il circoncit les enfants d'Israël sur la colline d'Araloth. |
Française Bible 1910 |
|
3 |
Josué fit ce que le Seigneur lui avait commandé, et il circoncit les enfants d'Israël sur la colline de la circoncision. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
3 |
Et Josué se fit des couteaux de pierre, et il circoncit les fils d'Israël sur la colline d'Araloth. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
3 |
Et Josué se fit des couteaux de pierre, et circoncit les fils d'Israël à la colline d'Araloth. |
Française Bible Darby |
|
3 |
Josué se fit donc des couteaux de pierre et circoncit les enfants d'Israël, au coteau d'Araloth. |
Française Bible Ostervald |
|
3 |
Josué se fit donc des couteaux de pierre et circoncit les enfants d’Israël, au coteau d’Araloth. |
Française Bible Machaira |
|
3 |
Et Josué se fit des couteaux de pierre et circoncit les enfants d'Israël à la colline des prépuces. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
3 |
Et Josué se fit des couteaux tranchants, et circoncit les enfants d'Israël au coteau des prépuces. |
Française Martin 1744 |
|