11 |
Le lendemain de la Pâque, ils mangèrent du produit du pays: pains sans levain et épis grillés, en ce même jour. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
11 |
Ils mangèrent dès le lendemain de la Pâque, du produit du pays des pains sans levain et du grain rôti, ce jour-là même. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
11 |
Ils mangèrent du blé du pays le lendemain de la Pâque, des pains sans levain et du grain rôti; ils en mangèrent ce même jour. |
Française Bible 1910 |
|
11 |
Le lendemain ils mangèrent des fruits de la terre, des pains sans levain, de la farine (d'orge) de la même année, séchée au feu. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
11 |
Et ce jour-là même, dès le lendemain de la Pâque, ils mangèrent du produit du pays: des pains sans levain et du grain rôti. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
11 |
Et dès le lendemain de la Pâque, ils mangèrent du vieux blé du pays, des pains sans levain et du grain rôti, en ce même jour-là. |
Française Bible Darby |
|
11 |
Et ils mangèrent du blé du pays, le lendemain de la Pâque, des pains sans levain et du grain rôti en ce même jour. |
Française Bible Ostervald |
|
11 |
Et ils mangèrent du blé du pays, le lendemain de la Pâque, des pains sans levain et du grain rôti en ce même jour. |
Française Bible Machaira |
|
11 |
Et ce jour-là même ils mangèrent des denrées du pays le lendemain de la Pâque, des azymes et du grain rôti. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
11 |
Et dès le lendemain de la Pâque, ils mangèrent du blé du pays, [savoir] des pains sans levain et du grain rôti, en ce même jour. |
Française Martin 1744 |
|