A A A A A
Deutéronome 30
11
Car cette Loi que je te prescris aujourd'hui n'est pas au-delà de tes moyens ni hors de ton atteinte.
Française Bible Jerusalem 1998

11
Ce commandement que je te prescris aujourd’hui n’est pas au-dessus de toi ni hors de ta portée.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

11
Ce commandement que je te prescris aujourd'hui n'est certainement point au-dessus de tes forces et hors de ta portée.
Française Bible 1910

11
Ce commandement que je te prescris aujourd'hui n'est ni au-dessus de toi, ni loin de toi.
Française Bible Vigouroux 1902

11
Car ce commandement que je te prescris aujourd'hui n'est pas quelque chose de trop élevé pour toi, ni de trop éloigné.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

11
Car ce commandement que je te commande aujourd'hui, n'est pas trop merveilleux pour toi, et il n'est pas éloigné.
Française Bible Darby

11
Car ce commandement que je te prescris aujourd'hui n'est point trop élevé au-dessus de toi, et n'est pas éloigné.
Française Bible Ostervald

11
Car ce commandement que je te prescris aujourd’hui n’est point trop élevé au-dessus de toi, et n’est pas éloigné.
Française Bible Machaira

11
Car ce commandement que je te prescris en ce jour, ne passe point ta portée, et n'est pas à grande distance;
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

11
Car ce commandement que je te prescris aujourd'hui n'est pas trop haut pour toi, et il n'en est point éloigné.
Française Martin 1744