A A A A A
Deutéronome 3
5
toutes places fortes fermées de hautes murailles, munies de portes et de barres; sans compter les villes des Perizzites, fort nombreuses.
Française Bible Jerusalem 1998

5
Toutes ces villes étaient fortifiées, avec de hautes murailles, des portes et des barres; sans compter les villes sans murailles, en très grand nombre.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

5
Toutes ces villes étaient fortifiées, avec de hautes murailles, des portes et des barres; il y avait aussi des villes sans murailles en très grand nombre.
Française Bible 1910

5
Toutes les villes étaient fortifiées de murailles très hautes, avec des portes et des barres, outre un très grand nombre de bourgs (villes) qui n'avaient point de murailles.
Française Bible Vigouroux 1902

5
Toutes ces villes étaient fortifiées de hautes murailles, de portes et de barres; sans compter les villes ouvertes, en fort grand nombre.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

5
toutes ces villes-là étaient fortifiées avec de hautes murailles, des portes et des barres, outre les villes ouvertes, en fort grand nombre;
Française Bible Darby

5
Toutes ces villes étaient fortifiées de hautes murailles, de portes et de barres; outre les villes en fort grand nombre, qui n'avaient point de murailles.
Française Bible Ostervald

5
Toutes ces villes étaient fortifiées de hautes murailles, de portes et de barres; outre les villes en fort grand nombre, qui n’avaient point de murailles.
Française Bible Machaira

5
Toutes ces villes, à l'exception des villes rurales, très nombreuses, étaient munies de hautes murailles, de portes et de barres.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

5
Toutes ces villes-là étaient closes de hautes murailles, de portes et de barres, et outre cela il y avait des villes non murées en fort grand nombre.
Française Martin 1744