28 |
Donne tes ordres à Josué, fortifie-le, confirme-le, car c'est lui qui passera, à la tête de ce peuple; à lui de les mettre en possession du pays que tu vas voir." |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
28 |
Donne des ordres à Josué, fortifie le et encourage-le, car c’est lui qui marchera devant ce peuple et qui le mettra en possession du pays que tu verras.» |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
28 |
Donne des ordres à Josué, fortifie-le et affermis-le; car c'est lui qui marchera devant ce peuple et qui le mettra en possession du pays que tu verras. |
Française Bible 1910 |
|
28 |
Donne mes ordres à Josué, affermis-le et fortifie-le, parce que c'est lui qui marchera devant ce peuple, et qui lui partagera la terre que tu contempleras. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
28 |
Et donne des ordres à Josué, et fortifie le et encourage-le, car c'est lui qui marchera devant le peuple et c'est lui qui les mettra en possession du pays que tu verras. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
28 |
Mais commande à Josué, et fortifie-le et affermis-le; car lui, passera devant ce peuple, et lui, les mettra en possession du pays que tu verras. |
Française Bible Darby |
|
28 |
Mais donne tes ordres à Josué, et fortifie-le, et encourage-le; car c'est lui qui passera devant ce peuple, et qui le mettra en possession du pays que tu verras. |
Française Bible Ostervald |
|
28 |
Mais donne tes ordres à Josué, et fortifie-le, et encourage-le; car c’est lui qui passera devant ce peuple, et qui le mettra en possession du pays que tu verras. |
Française Bible Machaira |
|
28 |
Et laisse tes instructions à Josué, affermis et fortifie-le; car c'est lui qui marchera à la tête de ce peuple, et qui leur partagera le pays que tu verras. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
28 |
Mais donnes-en la charge à Josué, et le fortifie, et le renforce; car c'est lui qui passera devant ce peuple, et qui les mettra en possession du pays que tu auras vu. |
Française Martin 1744 |
|