A A A A A
Deutéronome 3
22
Vous ne les craindrez point: c'est Yahvé votre Dieu qui combat pour vous."
Française Bible Jerusalem 1998

22
Ne les craignez point; car Yahweh, votre Dieu, combat lui-même pour vous.»
Française La Bible Augustin Crampon 1923

22
Ne les craignez point; car l'Eternel, votre Dieu, combattra lui-même pour vous.
Française Bible 1910

22
Ne les crains donc point, car le Seigneur votre Dieu combattra pour vous.
Française Bible Vigouroux 1902

22
Vous ne les craindrez pas, car l'Eternel, votre Dieu, combat lui-même pour vous.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

22
Ne les craignez pas; car l'Éternel, votre Dieu, est celui qui combat pour vous.
Française Bible Darby

22
Ne les craignez point; car l'Éternel votre Dieu combat lui-même pour vous.
Française Bible Ostervald

22
Ne les craignez point; car YEHOVAH votre Dieu combat lui-même pour vous.
Française Bible Machaira

22
Ne les redoutez pas, car l'Éternel, votre Dieu, lui-même combattra pour vous.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

22
Ne les craignez point; car l'Eternel votre Dieu combat lui-même pour vous.
Française Martin 1744