1 |
Moïse convoqua tout Israël et leur dit: Vous avez vu tout ce que Yahvé a fait sous vos yeux au pays d'Egypte, tant à Pharaon et à tous ses serviteurs qu'à tout son pays: |
2 |
ces grandes épreuves que tu as vues toi-même, ces signes et ces prodiges grandioses. |
3 |
Mais, jusqu'aujourd'hui, Yahvé ne vous avait pas donné un coeur pour connaître, des yeux pour voir, des oreilles pour entendre. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
1 |
Voici les paroles de l’alliance que Yahweh ordonna à Moïse de conclure avec les enfants d’Israël au pays de Moab, outre l’alliance qu’il avait conclue avec eux en Horeb. |
2 |
Moïse convoqua tout Israël et leur dit «Vous avez vu tout ce que Yahweh a fait sous vos yeux, dans le pays d’Égypte, à Pharaon, à tous ses serviteurs et à tout son pays, |
3 |
les grandes épreuves que tes yeux ont vues, ces signes et ces grands prodiges. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
1 |
Voici les paroles de l'alliance que l'Eternel ordonna à Moïse de traiter avec les enfants d'Israël au pays de Moab, outre l'alliance qu'il avait traitée avec eux à Horeb. |
2 |
Moïse convoqua tout Israël, et leur dit: Vous avez vu tout ce que l'Eternel a fait sous vos yeux, dans le pays d'Egypte, à Pharaon, à tous ses serviteurs, et à tout son pays, |
3 |
les grandes épreuves que tes yeux ont vues, ces miracles et ces grands prodiges. |
Française Bible 1910 |
|
1 |
Voici les paroles de l'alliance que le Seigneur commanda à Moïse de faire avec les enfants d'Israël dans le pays de Moab, outre la première alliance qu'il avait faite avec eux sur le mont Horeb. |
2 |
Moïse fit donc assembler tout le peuple d'Israël, et il leur dit : Vous avez vu tout ce que le Seigneur a fait devant vous en Egypte, de quelle manière il a traité (le) Pharaon, tous ses serviteurs et tout son royaume (sa terre). |
3 |
Vos yeux ont vu les grandes plaies par lesquelles il les a éprouvés, ces miracles (signes) et ces prodiges épouvantables (considérables) ; |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
1 |
Voici les paroles de l'alliance que l'Eternel commanda à Moïse de traiter avec les fils d'Israël dans le pays de Moab, outre l'alliance qu'il avait traitée avec eux en Horeb. |
2 |
Et Moïse convoqua tout Israël et leur dit: Vous avez vu tout ce que l'Eternel a fait sous vos yeux dans le pays d'Egypte à Pharaon, à tous ses serviteurs et à tout son pays, |
3 |
les grandes épreuves que tes yeux ont vues, ces signes et ces grands prodiges. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
1 |
(28:69) Ce sont là les paroles de l'alliance que l'Éternel commanda à Moïse de faire avec les fils d'Israël dans le pays de Moab, outre l'alliance qu'il avait faite avec eux à Horeb. |
2 |
(29:1) Et Moïse appela tout Israël, et leur dit: (29-2) Vous avez vu tout ce que l'Éternel a fait devant vos yeux dans le pays d'Égypte, au Pharaon, et à tous ses serviteurs, et à tout son pays: |
3 |
les grandes épreuves que tes yeux ont vues, ces signes et ces grands prodiges. |
Française Bible Darby |
|
1 |
Ce sont ici les paroles de l'alliance que l'Éternel commanda à Moïse de traiter avec les enfants d'Israël, au pays de Moab, outre l'alliance qu'il avait traitée avec eux en Horeb. |
2 |
Moïse appela donc tout Israël et leur dit: Vous avez vu tout ce que l'Éternel a fait sous vos yeux, dans le pays d'Égypte, à Pharaon, et à tous ses serviteurs, et à tout son pays, |
3 |
Les grandes épreuves que tes yeux ont vues, ces grands signes et miracles; |
Française Bible Ostervald |
|
1 |
Ce sont ici les paroles de l’alliance que YEHOVAH commanda à Moïse de traiter avec les enfants d’Israël, au pays de Moab, outre l’alliance qu’il avait traitée avec eux en Horeb. |
2 |
Moïse appela donc tout Israël et leur dit: Vous avez vu tout ce que YEHOVAH a fait sous vos yeux, dans le pays d’Égypte, à Pharaon, et à tous ses serviteurs, et à tout son pays, |
3 |
Les grandes épreuves que tes yeux ont vues, ces grands signes et miracles; |
Française Bible Machaira |
|
1 |
Voici les termes de l'alliance que l'Éternel ordonna à Moïse de conclure avec les enfants d'Israël dans le pays de Moab, outre l'alliance qu'il avait conclue avec eux en Horeb. |
2 |
Et Moïse convoqua tous les Israélites et il leur dit: Vous avez vu tout ce qu'a fait l'Éternel sous tes yeux dans le pays d'Egypte à Pharaon et à tous ses serviteurs et à tout son pays, |
3 |
les grandes épreuves que vos yeux ont vues, ces grands signes et prodiges. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
1 |
Ce sont ici les paroles de l'alliance que l'Eternel commanda à Moïse de traiter avec les enfants d'Israël, au pays de Moab, outre l'alliance qu'il avait traitée avec eux en Horeb. |
2 |
Moïse donc appela tout Israël, et leur dit: Vous avez vu tout ce que l'Eternel a fait en votre présence dans le pays d'Egypte, à Pharaon et à tous ses serviteurs, et à tout son pays. |
3 |
Les grandes épreuves que tes yeux ont vues, ces signes, et ces grands miracles. |
Française Martin 1744 |
|