32 |
Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple; chaque jour tes yeux se consumeront à regarder vers eux, et tes mains n'y pourront rien. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
32 |
Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple; tes yeux le verront et languiront tout le jour après eux, et ta main sera impuissante. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
32 |
Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple, tes yeux le verront et languiront tout le jour après eux, et ta main sera sans force. |
Française Bible 1910 |
|
32 |
Tes fils et tes filles seront livrés à un peuple étranger ; tes yeux le verront, et seront tout desséchés par la vue continuelle de leur misère ; et tes mains se trouveront sans aucune force (pour les délivrer). |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
32 |
Tes fils et tes filles seront livrés à un peuple étranger; tes yeux le verront et languiront après eux tout le jour, et ta main sera impuissante. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
32 |
Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple, et tes yeux le verront, et se consumeront tout le jour après eux, et tu n'auras aucune force en ta main. |
Française Bible Darby |
|
32 |
Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple; tes yeux le verront, et se consumeront tout le jour après eux; et ta main sera sans force. |
Française Bible Ostervald |
|
32 |
Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple; tes yeux le verront, et se consumeront tout le jour après eux; et ta main sera sans force. |
Française Bible Machaira |
|
32 |
Tes fils et tes filles seront donnés à un autre peuple, tes yeux le voyant et se consumant à regarder tout le jour du côté où ils sont; et tu n'auras pas la force en main. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
32 |
Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple, et tes yeux le verront, et se consumeront tout le jour en [regardant] vers eux; et tu n'auras aucun pouvoir en ta main. |
Française Martin 1744 |
|