6 |
Les Egyptiens nous maltraitèrent, nous brimèrent et nous imposèrent une dure servitude. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
6 |
Les Égyptiens nous maltraitèrent, nous opprimèrent et nous imposèrent un dur servage. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
6 |
Les Egyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude. |
Française Bible 1910 |
|
6 |
Cependant les Egyptiens nous affligèrent et nous persécutèrent, nous accablant de charges (fardeaux) insupportables (très lourds) ; |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
6 |
Et les Egyptiens nous maltraitèrent, nous opprimèrent et nous imposèrent un dur servage. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
6 |
Et les Égyptiens nous maltraitèrent, et nous humilièrent, et nous imposèrent un dur service; |
Française Bible Darby |
|
6 |
Et les Égyptiens nous maltraitèrent, nous affligèrent et nous imposèrent une dure servitude; |
Française Bible Ostervald |
|
6 |
Et les Égyptiens nous maltraitèrent, nous affligèrent et nous imposèrent une dure servitude; |
Française Bible Machaira |
|
6 |
Et les Égyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et nous soumirent à un dur esclavage, |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
6 |
Puis les Egyptiens nous maltraitèrent, nous affligèrent, et nous imposèrent une dure servitude. |
Française Martin 1744 |
|