A A A A A
Deutéronome 23
11
S'il se trouve parmi les tiens un homme qui ne soit pas en état de pureté, par suite d'une pollution nocturne, il sortira du camp et n'y rentrera pas.
Française Bible Jerusalem 1998

11
sur le soir, il se baignera dans l’eau et, après le coucher du soleil, il pourra rentrer au milieu du camp.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

11
sur le soir il se lavera dans l'eau, et après le coucher du soleil il pourra rentrer au camp.
Française Bible 1910

11
et il n'y reviendra point jusqu'à ce qu'au soir il se soit lavé dans l'eau ; et, après le coucher du soleil, il reviendra dans le camp.
Française Bible Vigouroux 1902

11
sur le soir il se plongera dans l'eau, et au coucher du soleil il rentrera dans le camp.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

11
et sur le soir il se lavera dans l'eau; et au coucher du soleil il entrera dans l'intérieur du camp.
Française Bible Darby

11
Et sur le soir il se lavera dans l'eau, et dès que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp.
Française Bible Ostervald

11
Et sur le soir il se lavera dans l’eau, et dès que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp.
Française Bible Machaira

11
mais vers le soir il se baignera dans l'eau, et au coucher du soleil il rentrera dans l'intérieur du camp.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

11
Et sur le soir il se lavera d'eau, et sitôt que le soleil sera couché, il rentrera dans le camp.
Française Martin 1744