10 |
Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a pas nageoires et écailles: vous le tiendrez pour impur. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
10 |
mais tout ce qui n’a pas: ce sera impur pour vous. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
10 |
Mais vous ne mangerez d'aucun de ceux qui n'ont pas des nageoires et des écailles: vous les regarderez comme impurs. |
Française Bible 1910 |
|
10 |
Vous ne mangerez point de ceux qui n'ont point de nageoires ni d'écailles, parce qu'ils sont impurs. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
10 |
et tout ce qui n'a pas nageoires et écailles, vous ne le mangerez pas: c'est souillé pour vous. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
10 |
et vous ne mangerez pas ce qui n'a point de nageoires et d'écailles; cela vous est impur. |
Française Bible Darby |
|
10 |
Mais tout ce qui n'a point de nageoires ni d'écailles, vous ne le mangerez point; cela vous sera souillé. |
Française Bible Ostervald |
|
10 |
Mais tout ce qui n’a point de nageoires ni d’écailles, vous ne le mangerez point; cela vous sera souillé. |
Française Bible Machaira |
|
10 |
mais vous vous abstiendrez de tout ce qui n'a pas nageoires et écailles: tenez-le pour immonde. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
10 |
Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles; cela vous sera souillé. |
Française Martin 1744 |
|