A A A A A

Nombres 24

3
et il prononça son poème. Il dit: "Oracle de Balaam, fils de Béor, oracle de l'homme au regard pénétrant,
Française Bible Jerusalem 1998

3
et il prononça son discours, en disant: Oracle de Balaam fils de Béor, oracle de l’homme dont l’œil est fermé;
Française La Bible Augustin Crampon 1923

3
Balaam prononça son oracle, et dit: Parole de Balaam, fils de Beor, Parole de l'homme qui a l'oeil ouvert,
Française Bible 1910

3
il commença à prophétiser (employant sa parabole), et à dire : Voici ce que dit Balaam, fils de Béor ; voici ce que dit l'homme qui a l'œil fermé ;
Française Bible Vigouroux 1902

3
Et il prononça son discours sentencieux et dit: Oracle de Balaam, fils de Béor, Oracle de l'homme dont l'œil se ferme,
Française Bible Bovet Bonnet 1900

3
Et il proféra son discours sentencieux, et dit: Balaam, fils de Béor, dit, et l'homme qui a l'oeil ouvert, dit:
Française Bible Darby

3
Et il prononça son discours sentencieux, et dit: Oracle de Balaam, fils de Béor, oracle de l'homme qui a l'oeil ouvert:
Française Bible Ostervald

3
Et il prononça son discours sentencieux, et dit: Oracle de Balaam, fils de Béor, oracle de l’homme qui a l’oeil ouvert:
Française Bible Machaira

3
Et il prononça son oracle et dit: Ainsi parle Balaam, fils de Behor, ainsi parle l'homme dont l'œil est ouvert,
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

3
Et il proféra à haute voix son discours sentencieux, et dit: Balaam, fils de Béhor, dit, et l'homme qui a l'œil ouvert, dit;
Française Martin 1744