A A A A A
Lévitique 24
8
C'est chaque jour de sabbat qu'en permanence on les disposera devant Yahvé. Les Israélites les fourniront à titre d'alliance perpétuelle;
Française Bible Jerusalem 1998

8
Chaque jour de sabbat, on disposera ces pains devant Yahweh constamment, de la part des enfants d’Israël: c’est une alliance perpétuelle.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

8
Chaque jour de sabbat, on rangera ces pains devant l'Eternel, continuellement: c'est une alliance perpétuelle qu'observeront les enfants d'Israël.
Française Bible 1910

8
Ces pains seront changés à chaque sabbat devant le Seigneur, et on les recevra des enfants d'Israël par un pacte qui sera éternel ;
Française Bible Vigouroux 1902

8
Chaque jour de sabbat on disposera les pains devant l'Eternel pour y être constamment de la part des fils d'Israël: c'est une alliance perpétuelle.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

8
Chaque jour de sabbat on les arrangera devant l'Éternel, continuellement, de la part des fils d'Israël: c'est une alliance perpétuelle.
Française Bible Darby

8
Chaque jour de sabbat on rangera ces pains devant l'Éternel continuellement de la part des enfants d'Israël; c'est une alliance perpétuelle.
Française Bible Ostervald

8
Chaque jour de sabbat on rangera ces pains devant YEHOVAH continuellement de la part des enfants d’Israël; c’est une alliance perpétuelle.
Française Bible Machaira

8
Chaque sabbat il rangera toujours devant l'Éternel ces pains, à fournir par les enfants d'Israël comme signe d'alliance éternelle.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

8
On les arrangera chaque jour de Sabbat continuellement devant l'Eternel, de la part des enfants d'Israël; c'est une alliance perpétuelle.
Française Martin 1744