6 |
Puis tu les placeras en deux rangées de six sur la table pure qui est devant Yahvé. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
6 |
Tu les placeras en deux piles, six par pile, sur la table d’or pur devant Yahweh. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
6 |
Tu les placeras en deux piles, six par pile, sur la table d'or pur devant l'Eternel. |
Française Bible 1910 |
|
6 |
et tu les exposeras sur la table très pure devant le Seigneur, six d'un côté et six de l'autre. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
6 |
Et tu les placeras en deux piles, six par pile, sur la table d'or devant l'Eternel. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
6 |
et tu les placeras en deux rangées, six par rangée, sur la table pure, devant l'Éternel, |
Française Bible Darby |
|
6 |
Et tu les placeras en deux rangées, six par rangée, sur la table d'or pur devant l'Éternel. |
Française Bible Ostervald |
|
6 |
Et tu les placeras en deux rangées, six par rangée, sur la table d’or pur devant YEHOVAH. |
Française Bible Machaira |
|
6 |
Et tu les rangeras en deux piles, six par pile, sur la table d'or pur devant l'Éternel. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
6 |
Et tu les exposeras devant l'Eternel par deux rangées sur la Table pure, six à chaque rangée. |
Française Martin 1744 |
|