A A A A A
Lévitique 24
22
La sentence sera chez vous la même, qu'il s'agisse d'un citoyen ou d'un étranger, car je suis Yahvé votre Dieu.
Française Bible Jerusalem 1998

22
La même loi régnera parmi vous, pour l’étranger comme pour l’indigène; car je suis Yahweh, votre Dieu.»
Française La Bible Augustin Crampon 1923

22
Vous aurez la même loi, l'étranger comme l'indigène; car je suis l'Eternel, votre Dieu.
Française Bible 1910

22
Que la justice se rende également parmi vous, que ce soit un étranger ou un citoyen qui ait péché, parce que je suis le Seigneur votre Dieu.
Française Bible Vigouroux 1902

22
Vous n'aurez qu'une même loi; l'étranger sera traité comme l'indigène; car je suis l'Eternel, votre Dieu.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

22
Il y aura une même loi pour vous: il en sera de l'étranger comme de l'Israélite de naissance; car moi, je suis l'Éternel, votre Dieu.
Française Bible Darby

22
Vous n'aurez qu'une même loi; l'étranger sera comme celui qui est né au pays; car JE SUIS l'Éternel votre Dieu.
Française Bible Ostervald

22
Vous n’aurez qu’une même loi; l’étranger sera comme celui qui est né au pays; car JE SUIS YEHOVAH votre Dieu.
Française Bible Machaira

22
Vous aurez un seul droit, et l'étranger et l'indigène seront traités également, car je suis l'Éternel, votre Dieu.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

22
Vous rendrez un même jugement. [Vous traiterez] l'étranger comme celui qui est né au pays; car je suis l'Eternel votre Dieu.
Française Martin 1744