A A A A A
Lévitique 14
50
Il immolera un des oiseaux sur un pot d'argile au-dessus d'une eau courante.
Française Bible Jerusalem 1998

50
puis il immolera l’un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l’eau vive.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

50
Il égorgera l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive.
Française Bible 1910

50
et ayant immolé l'un des passereaux dans un vase de terre sur des eaux vives,
Française Bible Vigouroux 1902

50
et il égorgera l'un des oiseaux dans un vase de terre, sur de l'eau vive;
Française Bible Bovet Bonnet 1900

50
et il égorgera l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive;
Française Bible Darby

50
Il égorgera l'un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l'eau vive;
Française Bible Ostervald

50
Il égorgera l’un des oiseaux sur un vase de terre, sur de l’eau vive;
Française Bible Machaira

50
Et il égorgera l'un des oiseaux dans un vase de terre sur de l'eau vive,
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

50
Et il coupera la gorge à l'un des passereaux sur un vaisseau de terre, sur de l'eau vive.
Française Martin 1744