A A A A A
Lévitique 14
49
En vue d'un sacrifice pour le péché de la maison, il prendra deux oiseaux, du bois de cèdre, du rouge de cochenille et de l'hysope.
Française Bible Jerusalem 1998

49
Il prendra, pour purifier la maison, deux oiseaux, du bois de cèdre, du cramoisi et de l’hysope;
Française La Bible Augustin Crampon 1923

49
Il prendra, pour purifier la maison, deux oiseaux, du bois de cèdre, du cramoisi et de l'hysope.
Française Bible 1910

49
et il prendra pour la purifier deux passereaux, du bois de cèdre, de l'écarlate et de l'hysope ;
Française Bible Vigouroux 1902

49
Et il prendra pour purifier la maison deux petits oiseaux, du bois de cèdre, du cramoisi et de l'hysope;
Française Bible Bovet Bonnet 1900

49
Et il prendra, pour purifier la maison, deux oiseaux, et du bois de cèdre, et de l'écarlate, et de l'hysope;
Française Bible Darby

49
Il prendra, pour purifier la maison, deux oiseaux, du bois de cèdre, du cramoisi et de l'hysope;
Française Bible Ostervald

49
Il prendra, pour purifier la maison, deux oiseaux, du bois de cèdre, du cramoisi et de l’hysope;
Française Bible Machaira

49
Et pour faire l'expiation de la maison il prendra deux oiseaux et du bois de cèdre et du vermillon et de l'hysope.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

49
Alors il prendra pour purifier la maison, deux passereaux, du bois de cèdre, du cramoisi, et de l'hysope.
Française Martin 1744