A A A A A
Lévitique 11
12
Tout ce qui vit dans l'eau sans avoir nageoires et écailles, vous le tiendrez pour immonde.
Française Bible Jerusalem 1998

12
Tout ce qui, dans les eaux, n’a pas de nageoires et d’écailles, vous l’aurez en abomination.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

12
Vous aurez en abomination tous ceux qui, dans les eaux, n'ont pas des nageoires et des écailles.
Française Bible 1910

12
Tous ceux qui n'ont point de nageoires ni d'écailles dans les eaux vous seront impurs.
Française Bible Vigouroux 1902

12
Tout ce qui dans les eaux n'a pas nageoires et écailles vous sera en abomination.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

12
Tout ce qui, dans les eaux, n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera une chose abominable.
Française Bible Darby

12
Tout ce qui n'a pas de nageoires et d'écailles dans les eaux, vous sera en abomination.
Française Bible Ostervald

12
Tout ce qui n’a pas de nageoires et d’écailles dans les eaux, vous sera en abomination.
Française Bible Machaira

12
Tout ce qui dans les eaux ne porte pas nageoires et écailles sera pour vous immonde.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

12
Tout ce donc qui vit dans les eaux, et qui n'a point de nageoires et d'écailles, vous sera en abomination.
Française Martin 1744