A A A A A
Jérémie 49
39
Mais à la fin des jours, je ramènerai les captifs d'Elam, oracle de Yahvé.
Française Bible Jerusalem 1998

39
Mais à la fin des jours, Je ferai revenir les captifs d’Elam, dit Yahweh.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

39
Mais dans la suite des temps, je ramènerai les captifs d'Elam, Dit l'Eternel.
Française Bible 1910

39
Mais dans les derniers jours je ferai revenir les captifs d'Elam, dit le Seigneur.
Française Bible Vigouroux 1902

39
Mais dans la fin des jours, il arrivera que je ferai revenir les captifs d'Elam, dit l'Eternel.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

39
Et il arrivera, à la fin des jours, que je rétablirai les captifs d'Élam, dit l'Éternel.
Française Bible Darby

39
Mais il arrivera qu’aux derniers jours je ramènerai les captifs d’Élam, dit YEHOVAH.
Française Bible Machaira

39
Mais dans la suite des temps, je ramènerai les captifs d'Élam, dit l'Éternel.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

39
Mais il arrivera qu'aux derniers jours je ferai retourner d'Hélam les captifs, dit l'Eternel.
Française Martin 1744