7 |
Ils se rendirent donc en Egypte, puisqu'ils n'obéirent pas à la voix de Yahvé, et parvinrent à Tahpanhès. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
7 |
Ils entrèrent en Egypte, car ils n’obéirent pas à la voix de Yahweh, et ils vinrent jusqu’à Taphnès. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
7 |
Ils allèrent au pays d'Egypte, car ils n'obéirent pas à la voix de l'Eternel, et ils arrivèrent à Tachpanès. |
Française Bible 1910 |
|
7 |
et ils entrèrent dans le pays d'Egypte, car ils n'obéirent pas à la voix du Seigneur, et ils vinrent jusqu'à Taphnis. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
7 |
ils entrèrent au pays d'Egypte, n'obéissant point à la voix de l'Eternel, et ils vinrent jusqu'à Tachpanès. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
7 |
et ils entrèrent dans le pays d'Égypte, car ils n'avaient pas écouté la voix de l'Éternel; et ils vinrent jusqu'à Takhpanès. |
Française Bible Darby |
|
7 |
Et ils entrèrent au pays d'Égypte, car ils n'obéirent point à la voix de l'Éternel, et ils vinrent jusqu'à Tachphanès. |
Française Bible Ostervald |
|
7 |
Et ils entrèrent au pays d’Égypte, car ils n’obéirent point à la voix de YEHOVAH, et ils vinrent jusqu’à Tachphanès. |
Française Bible Machaira |
|
7 |
et ils émigrèrent au pays d'Egypte, car ils n'obéirent pas à la voix de l'Éternel, et ils s'avancèrent jusqu'à Tachphanès. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
7 |
Et ils entrèrent au pays d'Egypte, car ils n'obéirent point à la voix de l'Eternel; et ils vinrent jusqu'à Taphnés. |
Française Martin 1744 |
|