A A A A A
Ésaïe 65
1
Je me suis laissé approcher par qui ne me questionnait pas, je me suis laissé trouver par qui ne me cherchait pas. J'ai dit: "Me voici! me voici!" à une nation qui n'invoquait pas mon nom.
Française Bible Jerusalem 1998

1
Je me laissais rechercher de qui ne me demandait pas; je me laissais trouver de qui ne me recherchait pas; je disais: «Me voici! Me voici!» à une nation qui ne portait pas mon nom.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

1
J'ai exaucé ceux qui ne demandaient rien, Je me suis laissé trouver par ceux qui ne me cherchaient pas; J'ai dit: Me voici, me voici! A une nation qui ne s'appelait pas de mon nom.
Française Bible 1910

1
Ceux qui auparavant ne m'interrogeaient pas m'ont recherché, ceux qui ne me cherchaient pas m'ont trouvé. J'ai dit à une nation qui n'invoquait pas mon nom : Me voici, me voici ! (.)
Française Bible Vigouroux 1902

1
Je suis recherché de ceux qui ne me réclamaient pas; je me laisse trouver de ceux qui ne me cherchaient pas; j'ai dit: Me voici ! me voici ! à une nation qui ne portait point mon nom.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

1
Je suis recherché de ceux qui ne s'enquéraient pas de moi, je suis trouvé de ceux qui ne me cherchaient pas. J'ai dit: Me voici, me voici, à une nation qui n'était pas appelée de mon nom.
Française Bible Darby

1
Je suis recherché de ceux qui ne demandaient pas, je me suis fait trouver par ceux qui ne me cherchaient point; j'ai dit à la nation qui n'était pas appelée de mon nom: Me voici, me voici!
Française Bible Ostervald

1
Je suis recherché de ceux qui ne demandaient pas, je me suis fait trouver par ceux qui ne me cherchaient point; j’ai dit à la nation qui n’était pas appelée de mon nom: Me voici, me voici!
Française Bible Machaira

1
J'étais accessible à ceux qui ne demandaient pas, j'étais trouvable à ceux qui ne me cherchaient pas; je disais: Me voici! me voici! à un peuple qui ne prend pas mon nom.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

1
Je me suis fait rechercher de ceux qui ne me demandaient point, et je me suis fait trouver à ceux qui ne me cherchaient point; j'ai dit à la nation qui ne s'appelait point de mon Nom; me voici, me voici.
Française Martin 1744