A A A A A

Proverbes 16

7
Que Yahvé se plaise à la conduite d'un homme, il lui réconcilie même ses ennemis.
Française Bible Jerusalem 1998

7
Quand Yahweh a pour agréables les voies d’un homme, il réconcilie avec lui ses ennemis mêmes.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

7
Quand l'Eternel approuve les voies d'un homme, Il dispose favorablement à son égard même ses ennemis.
Française Bible 1910

7
Lorsque les voies de l'homme plairont à Dieu, il réduira à la paix ses ennemis eux-mêmes.
Française Bible Vigouroux 1902

7
Quand l'Eternel prend plaisir aux voies d'un homme, Il fait que ses ennemis mêmes ont la paix avec lui.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

7
Quand les voies d'un homme plaisent à l'Éternel, il met ses ennemis même en paix avec lui.
Française Bible Darby

7
Quand l'Éternel prend plaisir aux voies d'un homme, il apaise envers lui même ses ennemis.
Française Bible Ostervald

7
Quand YEHOVAH prend plaisir aux voies d’un homme, il apaise envers lui même ses ennemis.
Française Bible Machaira

7
Si l'Éternel est favorable à la voie d'un homme, Il réconcilie même ses ennemis avec lui.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

7
Quand l'Eternel prend plaisir aux voies de l'homme, il apaise envers lui ses ennemis mêmes.
Française Martin 1744