A A A A A

Proverbes 16

6
Par la piété et la fidélité on expie la faute, par la crainte de Yahvé on s'écarte du mal.
Française Bible Jerusalem 1998

6
Par la bonté et la fidélité on expie l’iniquité, et par la crainte de Yahweh on se détourne du mal.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

6
Par la bonté et la fidélité on expie l'iniquité, Et par la crainte de l'Eternel on se détourne du mal.
Française Bible 1910

6
C'est par la miséricorde et la vérité que l'on rachète l'iniquité, et par la crainte du Seigneur qu'on évite le mal.
Française Bible Vigouroux 1902

6
Par la miséricorde et la fidélité la faute est expiée, Et par la crainte de l'Eternel on se détourne du mal
Française Bible Bovet Bonnet 1900

6
Par la bonté et par la vérité, propitiation est faite pour l'iniquité, et par la crainte de l'Éternel on se détourne du mal.
Française Bible Darby

6
L'iniquité sera expiée par la miséricorde et la vérité; et par la crainte de l'Éternel on se détourne du mal.
Française Bible Ostervald

6
L’iniquité sera expiée par la miséricorde et la vérité; et par la crainte de YEHOVAH on se détourne du mal.
Française Bible Machaira

6
L'amour et la fidélité expient la faute, et la crainte de l'Éternel fait fuir le mal.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

6
Il y aura propitiation pour l'iniquité par la miséricorde et la vérité; et on se détourne du mal par la crainte de l'Eternel.
Française Martin 1744