A A A A A

Proverbes 16

15
Dans la lumière du visage royal est la vie; telle une pluie printanière est sa bienveillance.
Française Bible Jerusalem 1998

15
La sérénité du visage du roi donne la vie, et sa faveur est comme la pluie du printemps.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

15
La sérénité du visage du roi donne la vie, Et sa faveur est comme une pluie du printemps.
Française Bible 1910

15
La sérénité (L'hilarité) du visage du roi c'est la vie, et sa clémence est comme la pluie de l'arrière-saison.
Française Bible Vigouroux 1902

15
Quand brille le visage du roi, c'est la vie; Sa faveur est comme une pluie de printemps.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

15
Dans la lumière de la face du roi est la vie, et sa faveur est comme un nuage de pluie dans la dernière saison.
Française Bible Darby

15
Le visage serein du roi donne la vie; et sa faveur est comme la nuée qui porte la pluie de l'arrière-saison.
Française Bible Ostervald

15
Le visage serein du roi donne la vie; et sa faveur est comme la nuée qui porte la pluie de l’arrière-saison.
Française Bible Machaira

15
Un regard riant du roi donne la vie, et sa faveur est comme un nuage pluvieux du printemps.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

15
C'est vie que le visage serein du Roi, et sa faveur est comme la nuée portant la pluie de la dernière saison.
Française Martin 1744