A A A A A
Exode 8
4
Pharaon appela Moïse et Aaron et dit: "Priez Yahvé de détourner les grenouilles de moi et de mon peuple, et je m'engage à laisser partir le peuple pour qu'il sacrifie à Yahvé."
Française Bible Jerusalem 1998

4
Pharaon appela Moïse et Aaron, et leur dit: «Priez Yahweh afin qu’il éloigne les grenouilles de moi et de mon peuple, et je laisserai aller le peuple, pour qu’il offre des sacrifices à Yahweh.»
Française La Bible Augustin Crampon 1923

4
Les grenouilles monteront sur toi, sur ton peuple, et sur tous tes serviteurs.
Française Bible 1910

4
et (ainsi) ces grenouilles monteront vers toi, vers ton peuple et vers tous tes serviteurs.
Française Bible Vigouroux 1902

4
Les grenouilles monteront sur toi, sur ton peuple et sur tous tes serviteurs.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

4
Et les grenouilles monteront sur toi, et sur ton peuple, et sur tous tes serviteurs.
Française Bible Darby

4
Et les grenouilles monteront sur toi, sur ton peuple, et sur tous tes serviteurs.
Française Bible Ostervald

4
Et les grenouilles monteront sur toi, sur ton peuple, et sur tous tes serviteurs.
Française Bible Machaira

4
Alors Pharaon manda Moïse et Aaron et dit: Intercédez auprès de l'Éternel, afin qu'il éloigne les grenouilles de moi et de mon peuple, et je laisserai le peuple aller offrir un sacrifice à l'Éternel.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

4
Ainsi les grenouilles monteront sur toi, sur ton peuple, et sur tous tes serviteurs.
Française Martin 1744