A A A A A
Exode 39
14
Les pierres étaient aux noms des Israélites, elles étaient douze, selon leurs noms, gravées comme des sceaux, chacune au nom de l'une des douze tribus.
Française Bible Jerusalem 1998

14
Les pierres étaient selon les noms des fils d’Israël, douze selon leurs tribus; elles étaient gravées comme des cachets, chacune avec son nom, pour les douze tribus.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

14
Il y en avait douze, d'après les noms des fils d'Israël; elles étaient gravées comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des douze tribus. -
Française Bible 1910

14
(Et) Les noms des douze tribus d'Israël étaient gravés sur ces douze pierres précieuses, chaque nom sur chaque pierre.
Française Bible Vigouroux 1902

14
Ces pierres correspondaient aux noms des fils d'Israël: il y en avait douze selon le nombre de leurs noms; elles étaient gravées comme des cachets, chacune avec le nom d'une des douze tribus.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

14
Et les pierres étaient selon les noms des fils d'Israël, douze, selon leurs noms, en gravure de cachet, chacune selon son nom, pour les douze tribus.
Française Bible Darby

14
Et les pierres, selon les noms des enfants d'Israël, étaient au nombre de douze, d'après leurs noms; elles portaient, en gravure de cachet, chacune le nom d'une des douze tribus.
Française Bible Ostervald

14
Et les pierres, selon les noms des enfants d’Israël, étaient au nombre de douze, d’après leurs noms; elles portaient, en gravure de cachet, chacune le nom d’une des douze tribus.
Française Bible Machaira

14
Et il y eut douze pierres autant que de noms des fils d'Israël, selon leurs noms; elles furent gravées comme des sceaux, portant chacune son nom correspondant aux douze tribus.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

14
Ainsi il y avait autant de pierres qu'il y avait de noms des enfants d'Israël, douze selon leurs noms, chacune d'elles gravée de gravure de cachet, selon le nom, [qu'elle devait porter, et] elles étaient pour les douze Tribus.
Française Martin 1744