10 |
Ils le garnirent de quatre rangées de pierres. Une sardoine, une topaze, une émeraude pour la première rangée; |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
10 |
On le garnit de quatre rangées de pierres: une rangée de sardoine, de topaze, d’émeraude: première rangée; |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
10 |
On le garnit de quatre rangées de pierres: première rangée, une sardoine, une topaze, une émeraude; |
Française Bible 1910 |
|
10 |
(Et) Il mit dessus quatre rangs de pierres précieuses. Au premier rang, il y avait la (une) sardoine, la (une) topaze et l'émeraude ; |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
10 |
On le garnit de quatre rangées de pierreries. Sur une rangée: une sardoine, une topaze, une émeraude, voilà la première rangée. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
10 |
et ils le garnirent de quatre rangées de pierres: la première rangée, une sardoine, une topaze, et une émeraude; |
Française Bible Darby |
|
10 |
Et on le garnit de quatre rangs de pierres: au premier rang, une sardoine, une topaze et une émeraude; |
Française Bible Ostervald |
|
10 |
Et on le garnit de quatre rangs de pierres: au premier rang, une sardoine, une topaze et une émeraude; |
Française Bible Machaira |
|
10 |
Et ils le garnirent de quatre rangs de pierreries; le rang de sardoine, de topaze et d'émeraude fut le premier rang; |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
10 |
Et on le remplit de quatre rangs de pierres. A la première rangée on mit une Sardoine, une Topaze et une Emeraude. |
Française Martin 1744 |
|