A A A A A
Exode 37
26
Il le plaqua d'or pur, sa partie supérieure, ses parois tout autour et ses cornes, et fit une moulure d'or tout autour.
Française Bible Jerusalem 1998

26
Il le revêtit d’or pur, le dessus, les côtés tout autour et les cornes, et il y fit une guirlande d’or tout autour.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

26
Il le couvrit d'or pur, le dessus, les côtés tout autour et les cornes, et il y fit une bordure d'or tout autour.
Française Bible 1910

26
Il le couvrit d'un or très pur, avec sa grille, ses quatre côtés et ses quatre cornes.
Française Bible Vigouroux 1902

26
Et il le revêtit d'or pur, le dessus, les parois tout autour et les cornes, et il le garnit d'une guirlande d'or tout autour.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

26
Et il le plaqua d'or pur, le dessus et ses parois, tout autour, et ses cornes. Et il lui fit un couronnement d'or tout autour.
Française Bible Darby

26
Et il le couvrit d'or pur, le dessus et ses côtés tout autour, et ses cornes; et il lui fit un couronnement d'or tout autour.
Française Bible Ostervald

26
Et il le couvrit d’or pur, le dessus et ses côtés tout autour, et ses cornes; et il lui fit un couronnement d’or tout autour.
Française Bible Machaira

26
Et il le plaqua d'or pur, le dessus, les parois tout autour et les cornes, et il pratiqua à l'entour une bordure d'or pur.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

26
Et il couvrit de pur or le dessus de l'autel, et ses côtés tout à l’entour, et ses cornes; et il lui fit tout à l’entour un couronnement d'or.
Française Martin 1744