A A A A A
Exode 37
13
Il fondit pour elle quatre anneaux d'or et il mit les anneaux aux quatre angles formés par les quatre pieds.
Française Bible Jerusalem 1998

13
Il fondit pour la table quatre anneaux d’or, et il mit les anneaux aux quatre coins, qui sont à ses quatre pieds.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

13
Il fondit pour la table quatre anneaux d'or, et mit les anneaux aux quatre coins, qui étaient à ses quatre pieds.
Française Bible 1910

13
Il fit fondre aussi quatre anneaux d'or, qu'il mit aux quatre coins de la table, un à chaque pied,
Française Bible Vigouroux 1902

13
Et il fondit quatre boucles d'or et il mit ces boucles aux quatre coins, aux quatre pieds de la table;
Française Bible Bovet Bonnet 1900

13
et il lui fondit quatre anneaux d'or, et il mit les anneaux aux quatre coins qui étaient à ses quatre pieds.
Française Bible Darby

13
Et il lui fondit quatre anneaux d'or, et il mit les anneaux aux quatre coins, qui étaient à ses quatre pieds.
Française Bible Ostervald

13
Et il lui fondit quatre anneaux d’or, et il mit les anneaux aux quatre coins, qui étaient à ses quatre pieds.
Française Bible Machaira

13
et il y coula quatre anneaux et fixa les anneaux aux quatre angles marqués par ses quatre pieds;
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

13
Et il lui fondit quatre anneaux d'or, et il mit les anneaux aux quatre coins, qui [étaient] à ses quatre pieds.
Française Martin 1744