A A A A A

Exode 30

35
et tu en feras un parfum à brûler comme en opère le parfumeur, salé, pur, saint.
Française Bible Jerusalem 1998

35
Tu en feras un parfum pour l’encensement, composé selon l’art du parfumeur; il sera salé, pur et saint.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

35
Tu feras avec cela un parfum composé selon l'art du parfumeur; il sera salé, pur et saint.
Française Bible 1910

35
(Et) Tu feras un parfum (composé de toutes ces choses) selon l'art du parfumeur, qui, étant mêlé avec soin, sera très pur et très digne de m'être offert (sanctification).
Française Bible Vigouroux 1902

35
Et tu en feras un parfum pour l'encensement, composé selon l'art du parfumeur, un parfum salé, pur, saint.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

35
et tu en feras un encens composé, d'ouvrage de parfumeur, salé, pur, saint.
Française Bible Darby

35
Et tu en feras un parfum, un mélange selon l'art du parfumeur, salé, pur, saint;
Française Bible Ostervald

35
Et tu en feras un parfum, un mélange selon l’art du parfumeur, salé, pur, saint;
Française Bible Machaira

35
et tu en composeras un encens odorant préparé par l'art du parfumeur, salé, pur, saint.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

35
Et tu en feras un parfum aromatique selon l'art de parfumeur, et tu y [mettras] du sel; vous le ferez pur, [et ce vous sera] une chose sainte.
Française Martin 1744